Дело об изящном силуэте
Если бы Делла Стрит не была так заинтригована, Перри Мейсон, возможно, пропустил бы одно из самых загадочных дел в своей впечатляющей карьере. Возьмите одну поразительно красивую молодую жену… одну состоятельную разведенную жену… привлекательную секретаршу, пытающуюся разыграть гадкого утенка… и вы получите трех изящных дам, которые занимают видное место в жизни — и смерти — Морли Л. Тейлмана. Все началось с шантажа: чемодан, набитый 20-долларовыми купюрами, записки с жесткими угрозами, хитроумные инструкции по оплате — и закончилось убийством. Но зачем убивать курицу, которая несла золотые яйца? В четвертый сборник «Крутой детектив США» вошли два романа. Автор первого, «Дама-призрак», Корнелл Уолрич написал более сорока детективных романов, множество киносценариев. Он долгое время работал в Голливуде, по его сценариям снимали фильмы известные мастера кино, в том числе Хичкок. По роману «Дама-призрак» тоже был снят фильм, пользовавшийся большим успехом в США. В Америке Уолрича называют Эдгаром По XX века. Во втором романе читатель вновь встретится с излюбленными героями Эрла Стенли Гарднера — проницательным адвокатом Перри Мейсоном и его преданной помощницей Деллой Стрит. Произведения, вошедшие в сборник, опубликованы на языке оригинала до 27 мая 1973 г.
Делла Стрит, доверенный секретарь Перри Мейсона, вошла в его кабинет и остановилась, глядя на адвоката.
Мейсон вопросительно посмотрел на нее:
— Ну, что вы еще придумали?
— Еще? — невинно осведомилась она.
— Да, — подтвердил Мейсон. — Я уже знаю: если вы смотрите на меня с таким видом, значит, у вас какая-то особенная информация. Ну, Делла, выкладывайте. Что, Герти у себя на коммутаторе изучает очередную диету, которая гарантирует похудение на десять фунтов за две недели?
Делла покачала головой:
— Это клиент.
Мейсон улыбнулся:
— Зная вас, могу сразу сказать, что это красивая молодая женщина, окутанная тайной, и вы просто умираете от желания узнать эту тайну, но побаиваетесь, что я не соглашусь принять ее потому, что через пятнадцать минут у нас назначена встреча с серьезным клиентом. Вот вы и стараетесь возбудить мое любопытство.