Дьявол весной
Аннотация:
Эксцентричная желтофиоль…
Большинство дебютанток мечтает найти мужа. Но у леди Пандоры Рэвенел другие планы. Амбициозная молодая красавица предпочитает сидеть дома и придумывать новые настольные игры вместо того, чтобы принимать участие в лондонском сезоне. Но однажды на роскошном светском балу её застают в скандальной ситуации с необычайно привлекательным незнакомцем.
Циничный повеса…
Годами с лёгкостью избегая брачных ловушек, Габриэль, лорд Сент-Винсент, наконец был пойман мятежной девушкой, которая меньше всего ему подходит. На самом деле она совсем не хочет связывать с ним судьбу. Но Габриэль находит непосредственную Пандору неотразимой. И он сделает всё, что в его силах, чтобы обладать ею, даже если их брак по принуждению окажется сделкой с дьяволом.
Рискованный сговор…
Поддавшись умелому и чувственному убеждению Габриэля, Пандора соглашается стать его невестой. Но очень скоро она открывает, что её предпринимательские начинания случайно втянули её в опасный заговор — и только муж может её уберечь. Когда Габриэль защищает девушку от неизвестных противников, она понимает, что их сделка может оказаться союзом, заключенным на небесах…
Эванджелина, герцогиня Кингстон, вытащила маленького внука из детской ванночки и плотно завернула в мягкое белое полотенце. Весело смеясь, ребёнок упирался крепкими ножками ей в колени и пытался встать. Малыш исследовал её лицо и волосы цепкими мокрыми ручонками, заставляя Эви смеяться.
— Нежнее, Стивен, — она поморщилась, когда он ухватился за двойную нить жемчуга на её шее. — Так и знала, что не нужно было одевать его на время твоего купания. Слишком хорошая п-приманка, — Эви всегда страдала заиканием, хотя сейчас оно было не таким сильным, как в молодости.
— Ваша светлость, — воскликнула молодая помощница няни Она, торопясь к ней. — Я бы сама достала мастера Стивена из ванночки. Он довольно крупный ребёнок. Настоящий крепыш.