Эрик, а также Ночная Стража, ведьмы и Коэн-Варвар
Он вернулся! Нет, похоже, вы не поняли. Он вернулся!!! Он - это Ринсвинд, самый неудачливый волшебник на Диске. Правда, на сей раз куда больше не повезло Эрику, начинающему демонологу, который и вызвал к себе в магический круг ходячее воплощение всех бед и неприятностей Плоского мира.
В эпизодических ролях - Коэн-Варвар (варвар), матушка Ветровоск (ведьма), а также Ночная Стража (полный комплект).
Содержание:
1. Эрик (повесть, перевод И. Кравцовой, А. Жикаренцева), с. 5-244
2. Театр жестокости (рассказ, перевод А. Жикаренцева), с. 245-256
3. Море и рыбки (рассказ, перевод А. Жикаренцева), с. 257-356
4. Мост троллей (рассказ, перевод А. Жикаренцева), с. 357-379
Пчелы Смерти крупны и черны, они гудят мрачно и грозно, и хранят свой мед в сотах, белых, будто алтарные свечи. Их мед черен, как ночь, тягуч, как грех, и сладок, как патока.
Всем известно, что если соединить вместе восемь цветов радуги, то получится белый цвет. Но, всяк видящий знает, чернота также состоит из восьми цветов, и ульи Смерти стоят посреди черной травы, в черном саду, под древними, усыпанными черными цветами деревьями, которые, какое–то время спустя, покроются яблоками, и яблоки эти… скажем так, красными они не будут.
Траву только–только выкосили. Коса, проделавшая эту работу, была прислонена к корявому стволу груши. Смерть проверял свои ульи, осторожно поднимая соты костлявыми пальцами.