Глаза изо льда
«— Эй… ты, — мужчина снова окинул его взглядом. — Ты дерёшься? Верно? — его губы поджались, глаза изучали грудь и руки Ника. — …Выглядишь как боец. Честно говоря, из всех вампиров, которых я видел здесь, ты — первый, который на вид стоит взноса за участие. В ответ на ровный взгляд Ника мужчина пожал плечами. — Сто тысяч за бой. Вдвое больше, если победишь». Ник оказывается втянутым в мир подпольного бокса — сначала чтобы поддержать друга, потом чтобы помочь одному из детективов отдела убийств в его участке с раскрытием дела. Дело быстро принимает личный оборот, и вот Ник уже сам вовлечён в игру и попадает в поле зрения убийц, которые, похоже, нацелились на вампиров — сначала вытягивают из них всю кровь и яд, потом извлекают их сердца и выбрасывают за купол. Формально Ник всё ещё отстранён от работы, но это не мешает ему угодить под прицел самых больших «шишек» криминального подпольного мира, которые управляют Охраняемой Зоной Нью-Йорка. И это вовсе не успокаивает его новую девушку, которая теперь убеждена, что он хочет навлечь на себя гибель или, как минимум, сделает всё что угодно, чтобы избежать того, что происходит между ними двоими.
Он стоял над телом, вдыхая запах крови.
Запах заполнил его ноздри, почти вызывая головокружение и будучи каким-то образом слаще, чем медный запах его собственной крови.
— Конфетная кровь, — пробормотал он.
Он сказал это тихо, почти шёпотом, но женщина, стоявшая рядом с ним, тихо рассмеялась.
Её зрачки были расширены.
Она снова прикладывалась к запасам.
Он нахмурился, пытаясь скрыть отвращение, которое пробудилось в нём при виде отрешённой, расслабленной улыбки на её лице. Он испытывал лишь презрение к поставщикам, которые становились зависимыми от собственного товара. Это не только глупо, но и опасно, и не только для неё.