На острие
Линда Ховард / Linda Howard
На острие / The Cutting Edge
Руководитель службы безопасности компании, Бретт Ратленд ,получает приказ расследовать случай растраты. Подозреваемые – весь бухгалтерский отдел, а в особенности, скромная и симпатичная Тесса Конвей. Бретт притворяется влюбленным в Тессу, надеясь уличить ее в преступлении. Тесса удивлена внезапным вниманием такого красивого мужчины, и потрясена собственными ответными чувствами.
Однако, она уже обожглась в предыдущих отношениях с мужчиной, и теперь не так легковерна как раньше. Поскольку, страсть между Тессой и Бреттом растет, грань между реальностью и ложью стирается, и теперь Бретт разрывается между уверенностью в виновности Тессы и желанием защитить ее. Сможет ли Бретт выполнить свою работу и в то же время спасти Тессу? Сможет ли Тесса поверить Бретту, которого подозревает в неискренности?
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Переводчики: Джули, Vijay, Culebra, AprilJuly, Таша Тан, barceloneta, toria, Oliandre
Бета-ридеры: Джули, vetter
Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
– Это, – произнес Бретт Ратленд тихим чувственным голосом, – стоило бы объявить противозаконным.
Эван Брейди, проследив взглядом за молодой женщиной, прошедшей мимо них, не мог не согласиться. Он был в Лос-анджелесском офисе уже неделю, и время от времени видел ее.
– Тебе придется занять очередь, как и всем остальным. – Сухо посоветовал он Бретту. – Количество ее поклонников могло бы заставить любую дебютантку из Филадельфии позеленеть от зависти.
Прохладная, жесткая усмешка коснулась губ Бретта:
– Извини, но я думаю, что пройду без очереди.
Эван был слегка шокирован, так как не помнил, чтобы раньше Бретт заводил личные отношения на работе. На самом деле он всего лишь хотел поддразнить коллегу. Но когда мужчина смотрел на Терезу Конвей, мысли о других женщинах вылетали из головы. Эван пожал плечами: