Несломленная
Мэллори Дарем, осталась позади, что заставляет её чувствовать себя скорее переростком, нежели взрослой. Развод родителей, болезнь, разбитые надежды на образование и переезд в её дом тёти Сэм, все это меняет её жизнь. Сможет ли вновь вернувшийся в её жизнь Такер Скотт со своей музыкальной группой дать то, что ей нужно, чтобы заново обрести уверенность и голос или сломает её ещё сильнее? История, рассказанная от лица Мэллори, пытающейся ориентироваться в её новом мире и через письма тёти Сэм своей племяннице, повествует нам о двух женщинах, находящихся на разных отрезках своей жизни, но сражающихся в одних и тех же битвах, доказывая, что в независимости от возраста, всегда есть уроки, которые нужно извлечь.
Переводчики: Дмитрий Курганов, с 7 гл. Яна Хусаенова
Редакторы: Аня Мурзина, с 13 гл. Екатерина Камченкова
Бета — редактор: Аня Мурзина
Обложка: Евгения Кононова
Пролог
«Дорогая Мэл,
С самого нашего рождения мы хотим быть услышаны. Через первый крик, возвещающий о нашем присутствии, через попытки формировать слова и мысли. Это желание отражается в бесконечном множестве вопросов, задаваемых в детстве, и в растущей потребности быть понятыми в наши подростковые годы. Желание не ослабевает с годами. Мы боремся, чтобы быть услышанными в жизни, отношениях, на работе. И когда мы больше не можем говорить, мы просто надеемся, что кто-то, кто угодно, сможет услышать нас, когда мы лежим в своей постели в ожидании конца. Все мы хотим быть услышаны.