Ночь ожившего болванчика
Он не марионетка!
Линди нашла куклу чревовещателя и назвала её Слэппи. Пусть Слэппи далеко не красавец, зато он очень забавный.
Линди здорово проводит время, заставляя Слэппи двигаться и говорить.
Но Крис досадует из-за того, что теперь всеобщее внимание приковано к сестре. Так нечестно. Ну почему Линди всегда и во всём везёт?
Крис решает завести собственную куклу. Она ещё покажет Линди!
И тогда в доме начинают твориться странные вещи.
Плохие вещи. Жуткие вещи.
Но ведь деревянный болванчик не может быть причиной всех бед. Или может?
— Ммммм! Ммммм! Ммммм!
Крис Пауэлл отчаянно пыталась привлечь внимание своей сестры-близняшки.
Линди Пауэлл подняла глаза от книги в мягкой обложке, которую читала, чтобы посмотреть, в чем дело. Вместо смазливого личика сестры она обнаружила розовый пузырь жевательной резинки, размером почти что с голову Крис.
— Недурно, — молвила Линди без особого энтузиазма. Внезапно она вскинула руку и указательным пальцем проткнула пузырь.
— Ай! — взвизгнула Крис, когда розовая жвачка размазалась по ее щекам и подбородку.
Линди захохотала:
— Попалась.
В ярости схватила Крис книгу сестры — и захлопнула ее.