Шальная любовь
Случай свел их в баре ресторана. Ему надо было избавиться от назойливой любовницы. Ей — предстать перед бывшим другом и удачливой соперницей с новым избранником. Оба настолько хорошо вжились в образы счастливых жениха и невесты, что сами поверили в свои чувства. И неделю спустя он, убежденный холостяк, вполне серьезно предложил ей руку и сердце, а она, увидев в нем мужчину своей мечты, ни секунды не колеблясь, ответила «да».
Хетти понимала, что ничего хорошего ее впереди не ждет. Тем не менее, упорно шла по направлению к роскошному ресторану, который недавно открылся в Брайтоне, не обращая внимания на пронизывающий осенний ветер. Невеселые мысли беспорядочно крутились в голове. Хетти очень не хотелось идти на прием, который устраивала ее фирма. Но избежать этого не могла, так как знала: ее отсутствие — отличный повод для сплетен. А, за последние три месяца она уже немало натерпелась от любителей почесать языком.
Через минуту Хетти стояла перед главным входом в «Империю». Внушительный швейцар в униформе начал открывать перед ней дверь, как вдруг кто-то сзади дотронулся до её плеча. Она обернулась и увидела миссис Корринг в сопровождении мужа. Хетти хорошо знала эту женщину. Глория числилась в том же отделе, что и ее бывший жених Роберт. А все вместе они работали в одной довольно известной фирме, занимающейся реставрацией картин и предметов обстановки под названием «Хай арт».