Шёпот ночного дождя
Опубликовано в сборнике "Современная проза Сахалина", в авторских сборниках "На хвосте креветки" и "Шёпот ночного дождя", в журнале "Дальний Восток" (г.Хабаровск), в Тихоокеанском альманахе "Рубеж" (г.Владивосток"), в в сборнике для юношества "Земли родной многоголосье" (г.Южно-Сахалинск).
Несчастье и счастье переплетаются, как волокна в веревке.
Японская пословица.
Удачлив предприниматель Хаттори Кичиро! Он раскинул сеть торговых точек в Отомари, Тойохаре, Маоке* и по их окрестностям. Иностранные купцы пытались торговать в Японии всем подряд, наугад выбирая то, что пользуется спросом, Хаттори же прицельно вез товары, которые заведомо раскупят соотечественники. Новый год он встретил в США. Ездил не впустую, привез добротные, качественные, красивые вещи, которые пробуждали живой интерес покупателей и быстро разбирались.