Сосед
Брендан НА ПРОТЯЖЕНИИ МНОГИХ ЛЕТ я чертовски хорошо скрывал свои чувства к ней, и то, что Меган жила со мной под одной крышей, всего в нескольких футах от кровати, не улучшало ситуацию. Правда в том, что, когда речь заходила о Меган, я не хотел тренировать самоконтроль вообще. Ведь я ее люблю. Меган Я ЗНАЮ ЕГО почти всю свою жизнь. Он самоуверен и действует мне на нервы. И как бы я не хотела сказать, что он мне безразличен, это ложь. Правда в том, что я люблю его, и не знаю, разрушит ли это меня в конечном итоге. Брендан ЕЙ НУЖНО БЫЛО ГДЕ-ТО ОСТАНОВИТЬСЯ, и теперь у нее есть сосед по комнате... я. Но я собираюсь показать ей, что хочу большего, чем дружеское соглашение. Прошло слишком много времени, и мне надоело ждать. Я готов сделай первый шаг и быть мужчиной. Я никогда не умел делиться, а что касается ее, она уже моя.
Перевод группы https://vk.com/bambook_clubs
Переводчик: Елена Любовина,Елена Ковалева
Бета - редактор: Аня Мурзина
Обложка: Ника Гарская
Приятного прочтения и помните — книга переведена для ознакомления, не для коммерческих выгод. Просим Вас уважать труд наших пчелок, не присваивать его себе и не выкладывать, без согласования с администрацией группы-переводчика, данный материал на сторонних сайтах.