Средневековый врач

Автор: | Юрий |
Жанры: | Исторические приключения , Самиздат, сетевая литература , Фантастика: прочее |
Год публикации: | 2016 |
После путешествий по Испании я очень заинтересовался историей сефардского еврейства. Они были мудрецами, воинами, поэтами, врачами, советниками королей и эмиров, ремесленниками, крестьянами, владельцами поместий. До определенного периода времени они вели обычную жизнь, разумеется испытывая определенные ограничения. Потом все резко изменилось.
Израильский хирург, супер-крутой фехтовальщик, реконструктор переносится в средневековую Кастилию близ Толедо. 1326
Позвольте представиться, Яков Левин, 32 года, гражданин Израиля, врач-хирург, специализация грудная хирургия. Вот уже как два года после окончания специализации работаю в израильской клинике в Москве, которая является собственностью моего босса, т. е заведующего отделением, где я проходил пяти летнюю специализацию. Правда, по слухам, он не является единоличным владельцем, я делит эту не простую должность с одним очень влиятельным местным товарищем, на данный момент пожелавшим остаться неизвестным.
Теперь хотелось бы объяснить, как я, молодой израильский врач, оказался в здесь, а не начал свою практику на своей исторической родине. Очевидно, в этом виновата моя авантюристическая натура. Я родился в Киеве. Прожил там до двенадцатилетнего возраста, из них пять лет занимался фехтованием на саблях и учась игре на гитаре в музыкальной школе. После переезда в Израиль, мы поселились в Нацерете в еврейской части этого города. Ибо есть еще и арабская, где живут преимущественно арабы — христиане, хотя и мусульман тоже хватает. В нашем классе учились несколько ребят — христиан из очень приличных семейств. С одним из них, Даудом, мы подружились. Вторым иностранным языком у нас в школе был арабский, да и общение с Даудом и его родственниками привело к тому, что я овладел арабским на очень приличном уровне, включая чтение и письмо. Не могу сказать, что я зачитывался арабской литературой, но Омара Хаяма читал.