Тысяча и один день
Очаровательная Синди Хауэлл — одна из лучших медсестер городской больницы Ноксвилла — самозабвенно отдается своей работе, забыв о прочих радостях жизни. Однако знакомство с отставным офицером Говардом Маккоуном заставляет ее пересмотреть свои убеждения. Она понимает, что в сравнении с Любовью даже самая заманчивая карьера теряет свои приоритеты. Но встретить любимого — еще не значит стать счастливой. Если он тот, кто тебе нужен, не следует превращать серьезные отношения в игру.
— Знаете, Синди, я давно поняла, на свете существуют три замечательные вещи: музыка, путешествия и любовь. Нет, я не так сказала, — любовь, конечно же на первом месте. Да, всегда только на первом. Потому что, когда любишь, все чувства обостряются. Например, звуки принимают тысячи оттенков. Ты с восторгом улавливаешь их и гармоничнее сочетаешь. — Мисс Глория Клэмпитт с досадой взглянула на капельницу, стоящую у ее больничной койки, словно та была повинна во всех ее бедах и мешала по-настоящему радоваться жизни. Но затем вновь улыбнулась Синди, поправляющей ей одеяло и продолжила: — Последнюю свою пьесу для оркестра Альберта Купера я сочинила, вы не поверите, за какие-то мгновения, стоя у дома моего дорогого Джорджа. Я прилетела в Мельбурн ранним утром и сразу же отправилась в пригород навестить его. Мне не пришлось долго ждать. Он вскоре вышел прогуляться с собакой. И хотя я не видела его больше двадцати лет, тут же узнала. Вы даже не представляете, что творилось со мной. Я как девчонка готова была броситься ему на шею и буквально задушить от нахлынувших чувств. Ведь все эти годы я мечтала о нашей встрече, рисовала ее в своих фантазиях. Но не успел он пройти и нескольких шагов, как вслед за ним выскочила Хелен, его белокурая толстушка Хелен, требуя, чтобы муж немедленно надел теплую куртку. Они долго препирались, стоя в десяти шагах от меня, я не стала ждать развязки и ушла. Мне там нечего было делать. Они по-прежнему любили друг друга. А вечером того же дня я улетела обратно, домой.