Укус любви [любительский перевод]
Рэйвен Мэдисон еще совсем юна… однако ей хорошо известна вся нелегкость тайного романа с вампиром. Но время шло и шло, а она все ждала и ждала — когда же Александр решиться ее укусить, увековечив любовь… пока в их городке не появился Себастьян, детский приятель ее возлюбленного. Тревога первых впечатлений сменилась предвкушением возможности узнать что-то из темноты прошлого ее любимого. Но внимание Себастьяна оказалось прикованным к ее близкой подруге — похоже, что он твердо решил превратить невинную девушку в вампиршу. Ведь поцелуй вампира, укус любви — это то, о чем мечтают и чего боятся, необратимая метаморфоза для его жертвы…
Это был смертельный поцелуй, который похитил мое дыхание, вынудил мое сердце биться сильнее, оставил меня безнадежно ослабленной и безумно задыхавшейся. Мне казалось если этот поцелуй когда-нибудь окончиться я умру, сейчас же я испытывала высшую степень блаженства.
Я, и мой парень вампир - Александр, сейчас были вместе в пыльном, глубоком подвале особняка, страстно обнимая друг друга, как нити паутины, склеенные между собой, после того как были порваны. Я бы превратилась и в вином погребе, чтобы стать устрашающим вампиром, в подарок для моего любимого. Я хотела, чтобы у Александра было другое убежище, в то время когда тот занимается живописью в мансарде особняка.