Замок и ключ
Как политическому журналисту, Кейт Винтерс не было странным следовать в логово врага. Но доверие к лживому осведомителю привело ее в тюрьму Косово, которая была под контролем повстанческих сил. Она знала, что ее будут пытать и избивать, пока они не получат ответы на свои вопросы… но вскоре она выясняет, что больше всего бояться должна не низкосортной охраны. Они никто в сравнении с их лидером — опасным, греховно сексуальным Адамом. Какова его цель? Добыть необходимую информацию любым способом. Перевод выполнен для https://vk.com/beautiful_translation
— Вставай, девчонка! Вставай, сейчас же! — голос плавал в тумане за несколько минут до того, как ботинок ударил меня в живот. Я застонала от боли и зажала живот, опасаясь, что вскоре последует второй ботинок. Я была дезориентирована, не знала, где север, юг, верх или низ. Все было темным, и боль лучилась по моему телу. Потом капюшон сорвали с моей головы, и мрак рассеялся, чтобы показать мне, с чем я, черт возьми, столкнулась.
Я не имела ни малейшего понятия, как попала сюда, или, что за мужчины уставились на меня. Их пистолеты были направленны прямо на мою голову, и в мгновение ока, я начала наполняться страхом, что один из их пальцев соскользнет, и я стану ничем иным, как оболочкой, лежащей на полу темницы. Именно так место и выглядело: средневековая темница. Стены были сделаны из грубых каменных блоков, и единственный свет исходил от одинокой лампочки, слегка болтающейся над моей головой. Одна из стен была сделана из толстых, металлических прутьев, и именно тогда, до меня наконец-то дошло. Я была пленницей, и мне некуда было бежать.