1632 - страница 8
— Эй, Дэн! — Франк указал на тонкие столбы дыма, тянущиеся вдали. — Смотри, пожалуй нужно организовать добровольцев. Похоже, там беда!
Начальник полиции Грантвилля потратил не более двух секунд, глядя на дым. Затем он поспешил к своей машине, чтобы воспользоваться рацией.
Рация по какой-то причине не работала. Ничего, кроме пустого эфирного шума. Чертыхаясь себе под нос, Дэн оглядел собравшихся.
— Позвони по телефону, Эд! — крикнул он. — Рация не работает.
— Телефоны тоже молчат! — ответил тот. — Надо послать туда кого-нибудь в машине!
Директор поспешил обратно к школе. — И прихватите с собой дока Адамса! — крикнул начальник полиции ему вслед. — Возможно, потребуется медицинская помощь!
Пьяцца махнул рукой в подтверждение.
К этому времени Майк, Фрэнк и несколько других шахтеров уже начали заводить свои автомобили. Дэн Фрост вовсе не был удивлен тем, что они собрались сопровождать его, чтобы самим увидеть, в чем проблема. По правде говоря, он считал это само собой разумеющимся.
Дэну когда-то предлагали должность в полиции в крупном городе, со значительно большим окладом. Он думал не более трех секунд, прежде чем отказаться. Дэн Фрост не раз видел работу полиции в больших городах. Он предпочел остаться в своем маленьком городке, где, слава богу, он мог быть просто полицейским, а не частью оккупационной армии.
Как Дэн забрался в свой чероки и завел двигатель, то быстро и тщательно проверил салон автомобиля. Дробовик был на своем месте, запас патронов для пистолета лежал в бардачке. Довольный, что все было на месте, он высунулся из окна. Автомобиль Майка Стирнса уже стоял рядом. Дэн был удивлен, увидев чернокожего на пассажирском сиденье.
— Это доктор Николс, он хирург, — объяснил Майк громким голосом. — Он вызвался ехать с нами. — Майк показал большим пальцем через плечо. — А его дочь Шэрон поедет с Фрэнком. Оказывается, у нее есть фельдшерская подготовка.
Дэн кивнул. Мгновение спустя он уже вел чероки вниз по асфальтовой дороге, ведущей к шоссе номер 250. Три пикапа и фургон с восемью шахтерами вместе с Джеймсом и Шэрон Николс следовали за ним. За ними, в зеркало заднего вида, Дэн мог видеть толпу людей, хлынувших из средней школы. Сцена из комедии. Дурноголосо вопящие куры, носящиеся туда-сюда в воскресенье, вот лучшее описание этой свадьбы.
После того, как он достиг шоссе, Дэн повернул налево. Шоссе 250 было прекрасной двухполосной магистралью. Даже на ее изгибах между холмов и впадин легко можно было на многих участках удерживать скорость пятьдесят миль в час. Но Дэн ехал медленнее, чем обычно. Он все еще прикидывал, что вообще происходит. Это вспышка была действительно просто невероятной. В какое-то мгновение вначале Фрост был уверен, что началась ядерная война.
Все вокруг казалось нормальным, насколько он мог видеть. Сейчас он ехал рядом с Буффало-Крик. С другой стороны ручья, у подножия холмов, параллельно дороге шли железнодорожные пути. Он увидел два жилых трейлера, удобно расположившихся далеко в лесу. Они были старые, выцветшие, ветхие, но целые и невредимые.
За следующим поворотом Дэн резко ударил по тормозам. Шоссе оборвалась, и упиралось в сверкающую стену, примерно в шесть футов высотой. Маленький автомобиль впереди занесло вбок, в стену, завалив грязью верх капота. Дэн мог видеть лицо женщины, смотрящей на него сквозь боковое окно со стороны водителя. С широко выпученными глазами.
— Это Дженни Линч, — пробормотал он. Он посмотрел на стену, преградившую дорогу. — Что, черт возьми, происходит?
Дэн вышел из чероки. Позади он слышал тормозящие авто шахтеров и звук открывающихся дверей. Дойдя до машины, он постучал в окно. Медленно-медленно, Дженни приподняла голову.
— С вами все в порядке? — Моложавая пухленькая женщина нерешительно кивнула.
— В-в-вроде… Вроде так, Дэн.
Она потянулась дрожащей рукой к своему лицу. — Я кого-нибудь сбила, убила? Я не знаю, что случилось… — Затем слова посыпались, как горох. — Была какая-то вспышка, взрыв, я не знаю… Потом эта стена передо мной, откуда она взялось? Я ударила по тормозам, машину занесло… Я… Я не знаю, что произошло. Я не знаю, что случилось.