Игра в зернь – игра в кости (или зерна).
Опердек – открытая верхняя палуба.
Тировать – покрывать смолою, смолить.
Притин – место, где ставится часовой.
Ют – кормовая часть верхней палубы.
Ратовище – древко рогатины.
Пинк – небольшое транспортное судно.
Кабельтов – морская мера длины, равен 185,2 метра.
Гальот – плоскодонное транспортное судно.
Бейдевинд – курс корабля, самый близкий к линии ветра.
Констапель – артиллерийский прапорщик.
Прам – плоскодонное судно, вооруженное пушками.
Ордер – строй флота в море.
Кара-денгиз – Черное море.
Брандвахта – караульное судно на рейде.
Фальшфейер – бумажная трубка, набитая ярко горящим составом, для подачи сигналов ночью.
Клотик – кружок, который надевается на оконечность стеньг и флагштока, самая высокая точка судна.
Флаг-капитан – командир флагманского корабля.
Бизань – задняя кормовая мачта.
Борисфеном греки в древности называли Днепр.
Трекать – тянуть что-либо вяло, с припевами, со счетом.
Море остеклело – полное безветрие.
Гонкий лес – прямой, высокий лес.