Академия Колханд - страница 5

стр.

– Лидия, ты нас покидаешь? – наконец услышала я голос одной из бывших подружек.

– А ну–ка тихо! – раздалось за нашими спинами. Матушка Сарра шествовала по выложенной мелким камнем тропинке с другого конца двора. За ней шагал незнакомый мужчина, несший в руках мою сумку.

– Это что? – удивленно выдохнула я, таращась на них.

– Твои вещи, Лидия. Разве господин Ваар ничего тебе не объяснил? – Служительница Единого нахмурилась и зло посмотрела прямо в лицо дяде Артуру.

– Нет времени, к тому же это должны были сделать вы, дорогая Сарра. – Мужчина ухмыльнулся.

– Матушка Сарра! – практически прошипела магичка.

– Матушка Сарра, – согласно кивнул дядя. Потом отпустил мою руку и, чуть подтолкнув в спину, произнес: – прощайся, Лидия! Боюсь, больше ты с Матушкой Саррой не увидишься. В ближайшее время уж точно! Астер, клади сумки в повозку и готовь лошадей! Мы торопимся! Это что, все твои вещи?

– Да, – растерянно подтвердила, в то время как незнакомец с моей сумкой в руках кивнул дяде и вышел за ворота, откуда послышалось ржание. Я оглянулась на дядю Артура, но увидела мельком лишь его спину, так как мужчина тоже успел скрыться за воротами.

 Магичка порывисто сделала ко мне несколько шагов, обняла крепко и прошептала прямо в ухо:

– Будь аккуратна, Лидди! Очень! Не волнуйся, все будет хорошо! Я буду скучать! И, девочка моя, будь невероятно осторожна с Артуром Вааром! Не доверяй ему! Слышишь?! Никому не доверяй, только себе!

– Лидия! – послышалось из-за ворот, и матушка Сарра также резко отпрянула от меня. Потом торопливо вытащила что-то из кармана своей серой накидки и, ухватив меня за пальцы правой руки, натянула на большой палец узкий медный ободок.

– Что это? – Я с удивлением коснулась странного колечка.

– Это просто мой подарок тебе, Лидди, не снимай его. И будь счастлива!

– Спасибо, матушка! – Я тоже порывисто обняла ее, потом, сделав пару шагов спиной вперед, развернулась и выскочила на дорогу.

 С той стороны ворот меня уже ждал экипаж, запряженный четверкой лошадей. На крыше расположился багаж, состоящий из нескольких больших дорожных сумок, в том числе и моей. На козлах уже сидел Астер, а дядя Артур стоял перед распахнутой дверью экипажа. Он чуть склонился и сделал приглашающий жест.

– Лидия, прошу!

 Я аккуратно сделала два шага и подала ему свою руку. Маг, радостно скалясь, помог мне забраться внутрь и, запрыгнув на ступеньку, крикнул извозчику:

– Давай, Астер, молнией!

 Затем захлопнул дверь и плюхнулся напротив меня на мягкое обитое красным бархатом сиденье. Я же, наконец набравшись храбрости, начала:

– Дядя Артур… – И тут же замолкла, прерванная его резким голосом.

– Никаких «дядей», Лидия! Даже не думай! Артур, и только так!

 Увидев мой испуганный взгляд, он лучисто улыбнулся и продолжил:

– Не такой уж я и старый, Лидия. Так что прибереги свое «дядя» для старичков.

– Хорошо, – тихо ответила ему.

 Я сидела словно на иголках, так как все произошло слишком быстро. Непонятно. Еще вчера ночью я перелезала через стену родного монастыря, как делала это сотни раз ранее. Еще вчера моя жизнь была проста и открыта. Через два года, когда мне исполнится двадцать один, я вернусь в столицу и получу свое наследство. То немногое, что Его Величество, благодаря бесконечно долгим уговорам мужчины, сидящего сейчас передо мной, разрешил оставить для «отверженной сиротки». Уеду в глушь и буду доживать свои дни одна в небольшом деревенском коттедже. Возможно, ко мне даже кто-то посватается. А возможно, и нет.

Таков был план, а сейчас я несусь в большом богато украшенном экипаже на аудиенцию к Его Величеству и все еще не понимаю, что происходит.

– Лидия, ты меня слышишь? – судя по всему, Артур уже не первый раз ко мне обратился и сейчас произнес мое имя, чуть растягивая: – Ли–и–идия?

– Что? Простите, дя… то есть Артур. Я просто задумалась, – промямлила, совсем смутившись.

– Лидия, как ты себя чувствуешь? – Он улыбнулся, чуть склонившись вперед.

– А ты вообще понимаешь, что происходит?

 Я яростно замотала головой, и тогда маг расхохотался.

– Единый, малышка, ты очаровательна!

 Я нахмурилась, еще сильнее смутилась и растерялась. Сжала кулаки и даже заскрипела зубами от досады, так как эти чувства мне совершенно не нравились.