Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов - страница 13
– Не бойся, это дракон из породы драхэнд.
– Это должно меня как-то успокоить?
– Ах, прости. Никак не привыкну, что тебе нужно все пояснять.
– Да, будь добр.
– Это ручной дракон. Мой домашний зверь. Он не причинит тебе зла, если мысли твои чисты.
– А если нет?
– Убьет, – просто и коротко объяснил ард.
– Ну, раз еще не убил, могу я… встать?
– Пушок, фу!
– Пушок? – я захохотала в голос, не сдержав эмоций. – Пушок?!
– А что не так? – Ян подал мне руку и недоверчиво заглянул в глаза.
– Да просто… Дракон по кличке Пушок. Никогда бы не подумала! У нас так называют пушистых котов. А этот, – я обвела зверя указательным пальцем, который он попытался поймать зубами, – пушист ровно настолько, насколько я – балерина.
– Кто такая балерина?
– Оххх… – как же тяжело общаться с человеком, не имеющим представления о речевых оборотах твоего мира. – В общем, не пушистый он, вот!
– Зато у него характер мягкий и покладистый.
– Он огнедышащий?
– Нет. За это порода и ценится. Шкодный, правда. Неуправляем во время полетов.
Только сейчас я заметила внушительные крылья, сложенные вдоль боков. Судя по их длине, размах у этого малыша, размером с барашка, был метра два, не меньше.
– То есть ты хочешь сказать, что нападения можно ждать откуда угодно и когда угодно?
– Дай ему время к тебе привыкнуть, – снисходительно улыбнулся ард и погладил дракона по голове. – До сегодняшнего дня он являлся единственным обитателем Верхнего Сада. Собственно, для Пушка этот сад и разбивался. Теперь у него появилась компания. Уверен, вы поладите!
– Если только он мне голову не откусит, – пробурчала я так, чтобы мужчина не услышал, и подозрительно глянула на драхэнда.
Зверь демонстративно расправил крылья, показал мне язык (или мне это померещилось?) и одним рывком взмыл в воздух.
– Теперь, Таня, ты видела все! Даже лысого ручного дракона по кличке Пушок, – подумала я, но вслух этого решила не говорить во избежание очередных «прелестей» языкового барьера.
Всю обратную дорогу мы шли молча. Нам обоим нужно было переварить полученную информацию и разложить ее по полочкам. Полностью погруженная в себя, я и не заметила, как вошла внутрь замка, прошла по коридору и оказалась около своей двери.
– Таня! – окликнул меня мой спутник. – Дальше я не пойду. Тебе нужен отдых. Ужин уже ждет тебя… – он помялся. – До завтра.
– Спокойной ночи, Ян.
– Это у вас так говорят?
– Да. Спокойной ночи и добрых снов.
– Замечательно! Спокойной ночи, Таня.
Я улыбнулась, сделала шаг вперед, и ме-е-е-едленно закрыв за собой дверь, сползла по обратной ее стороне на пол.
– Нет, так не бывает! Других миров не существует. Драконы – мифические существа. Маги, если и были, давно вымерли. Путешествия между мирами – абсурд. «Тане понравился мужчина» – такой набор слов вообще не мог употребляться в одном предложении! И если первые четыре пункта еще хоть как-то можно на веру, то последний… Видимо, это побочный эффект от «скачка». Да, несомненно, просто какой-то сбой в мозгах. Интересно, это пройдет?
Гадать смысла не было. Решить это уравнение с сотней переменных я не могла. Пока. А могла я сейчас только поужинать, принять ванну и лечь спать. За что, собственно, и принялась со всей ответственностью и знанием своего дела.
Глава 3. Таня
Когда следующим утром я не обнаружила сидящего рядом Янгора, мое настроение стремительно поползло вниз. Взять себя в руки оказалось сложно, равно как и включить мозги. Этого еще не хватало! Чтобы мой день зависел от какого-то, пусть и весьма привлекательного, мужчины? «Да ни в жисть!», как сказала бы моя бабушка.
Я вспомнила о родственниках. Интересно, как они там? Уже пытались позвонить мне? Осознали, что я не беру трубку? Обзвонили все больницы, морги и отделения полиции? Подняли на уши Альку? Вызвали к моему дому скорую и пожарных?
После всех этих риторических (в данной ситуации) вопросов, я поймала себя на мысли, что даже не знаю точно, сколько времени нахожусь в Ал’Вааре. История с этим обмороком при переходе и длительном восстановлении сил после него совершенно сбили меня с толку.
Как бы там ни было, вылезать из кровати все равно пришлось. Шаркающей походкой я прошлепала в ванную, поздоровалась в зеркале с болотной кикиморой, которую явно от души шарахнуло током, умылась, почистила зубы, привела себя в порядок, и уже собиралась позавтракать, когда в дверь постучали. Наспех накинув первое попавшееся платье, коим оказался бирюзовый сарафан в пол, я рванула на себя тяжелую створку. На пороге, нетерпеливо теребя подол платья, стояла моя ари.