Ален Делон - страница 29
— Грустно уезжать, — произнес Ален в аэропорту. — Но надо стремиться вперед.
— Если сбудется все, что тебе здесь наобещали, ты всегда будешь вспоминать свой первый фестиваль, — ответил Бриали.
— Ты прав.
— Наверное, Бриджит горит желанием узнать последние новости. Позвонишь ей?
— Еще бы. Вы вдвоем ловко заставили меня вызубрить полпьесы Кокто. Причем, Бриджит намекала мне, что отрывок может и не пригодиться.
— Предательница. Я тебе этого специально не сказал, а то бы ты не прочел пьесу.
— Нет, она мне понравилась. Ой, смотри, вон у того окна стоит Мишель.
Женщина тоже заметила их.
— С ума можно сойти. Оказывается, мы летим одним рейсом, — воскликнула она, присоединяясь к ним. — Могли вчера не расходиться, а взять утром такси и вместе приехать в аэропорт.
— Точно. Но ведь мы могли тебе жутко надоесть, — сказал Бриали.
— Ты самый скромный мужчина, из всех, кого я знаю, — заметила Мишель. — Представляете, — обратилась она к Алену, — он никогда не злится всерьез, не тревожится, — словом, не тратит эмоции попусту, а постоянно копит их, чтобы выплеснуть перед камерой.
— Кто тебе это сказал? — с интересом спросил Жан-Клод.
— Что, будешь отрицать?
— Наоборот, Мишель, это очень тонко подмечено, — ответил он.
В самолете Корду еще раз пообещала обсудить с мужем день, удобный для совместного ужина на будущей неделе. Выходя из аэропорта в Париже, Ален вспомнил свой приезд на Лионский вокзал чуть менее года назад. Ему было негде остановиться, он не имел в Париже ни одного друга, и сам город показался ему безликим. Теперь он общался со знаменитыми актерами, был своим в их компании и надеялся вскоре попробовать себя в том же поприще. Для него это было настоящим триумфом. Всего за один год он весьма заметно приблизился к своей цели — покорению “столицы Европы”.
— До свидания, Жан-Клод, Ален. Я позвоню, — попрощалась с друзьями Мишель, усаживаясь в такси.
Они, в свою очередь, погрузили чемоданы в багажник машины и отправились домой.
— Такое впечатление, словно мы никуда не уезжали, — сказал Ален.
— Ничего, поверишь, когда доложишь про фестиваль каждому знакомому. Я начинаю осознавать реальность поездки после десятого рассказа.
Они вошли в квартиру Бриали и, поставив чемоданы посреди гостиной, устремились к телефону. Соревнование выиграл Ален, вцепившись в трубку мертвой хваткой.
— Ладно, звони, — милостиво согласился Жан-Клод. — Я пока распакую вещи.
Первым делом молодой человек позвонил Бриджит Обер.
— Мы уже вернулись, — сообщил он ей. — Все было чудесно. Как ты поживаешь?
— Я видела тебя по телевизору, Ален. Передавали трансляцию с фестиваля, и твое лицо однажды мелькнуло на экране.
— Фантастика! — закричал он. — Но я удивлю тебя еще больше. Мне предложили подписать контракт с Голливудом.
— Не может быть! — воскликнула актриса. — Это нельзя рассказывать по телефону, я хочу знать все подробности. Приезжай вечером ко мне на ужин. Один.
— Спасибо, приеду, — ответил Ален, радуясь, что Бриджит не видит его улыбки. Эта женщина всегда подкупала его своей откровенностью.
— Жан-Клод, — позвал он, вешая трубку. — Я закончил разговаривать.
— Очень мило с твоей стороны, — донесся до него голос Бриали. — Ален, они вытащили из моего чемодана рубашки!
Молодой человек зашел в комнату друга и увидел, что зеленый пакет с рубашками отсутствовал.
— Вот результат твоего пижонства, — заявил он. — Разноцветные чехлы! А говорил, что нужно опасаться гостиничных служащих.
Однако, заметив уныние Жан-Клода, замолчал.
— Я не представляю, почему со мной всегда случаются подобные вещи, — сказал Бриали. — Ведь этот случай далеко не единственный. Когда я улетал из Германии, позабыл в номере билеты на самолет. Стоял в аэропорту и не знал, что делать. В результате, меня нашел представитель киностудии и успел вовремя вручить билеты. Может, я и рубашки в гостинице оставил?
— Мне кажется, ты положил их в чемодан.
— Что ж, тогда пора собираться в магазин мужской одежды.
— Не расстраивайся, их выкрали твои поклонницы!
— Маленькое утешение. Пойдешь со мной в магазин?
— Извини, не могу. Бриджит пригласила меня ненадолго зайти к ней.