Альфонсы, или Любовные мошенники - страница 4
Однажды Лариса позвонила мне из московского офиса и довольным голосом сообщила, что она снова in love. У влюбленной женщины даже голос звучит по-другому — сквозь невольную улыбку получается красивый хрустальный звук. Я поспешила порадоваться за приятельницу и потребовала подробностей.
— Его зовут Сергей, он очень трогательно в меня влюблен, мы даже придумали имена будущим детям. Если у нас будет сын, мы решили назвать его Сергеем Сергеевичем, но не волнуйся — я еще не беременна. Он взрослый, статный, бывший военный, генерал, даже в Афганистане воевал, воспитанный и галантный, занимается какими-то военными бизнес-операциями и ходит с кучей охраны, в общем — «настоящий полковник», — сообщила счастливая Лариса.
Последнее обстоятельство меня несколько насторожило, потому как в Москве давно уже с охраной ходят лишь понтовитые показушники или криминал. Нормальным людям она не нужна, даже в крупном бизнесе.
— Мы прилетаем завтра вместе с ним в Париж и пообедаем с тобой, как обычно, в «George V». Закажем тот восхитительный салат из лангустинов. Филипп ушел, кто теперь у них шефом? Надеюсь, новый шеф не потеряет ни одной из мишеленовских звезд, заработанных бывшим?
Но пообедать нам почему-то не удалось. Поужинать тоже. Смущенная Лариса извинилась и сказала, что ее новый друг очень настаивал на романтичности и интимности их поездки. В его программе были Диснейленд и ванна с розовыми лепестками, но ни одной Ларисиной подруги.
— Ничего, дорогая, в другой раз, я в Париже безвылазно, — успокоила я ее, не придав значения обстоятельствам. Но когда в следующий ее приезд мы снова не смогли встретиться, потому что любимый мужчина придумал Ларисе новую обширную романтическую программу по замкам Луары, я насторожилась. Интересно, почему он меня избегает?
По традиции мы с холостыми подругами Новый год отмечаем вместе. Но не в бане. Сначала встречаем его с детьми, потом укладываем их спать, собираемся в каком-нибудь мужском стриптиз-клубе на всю ночь и устраиваем девичник с молодым мускулистым малоодетым Дедом Морозом в красных стрингах. За несколько дней до прошлого Нового года я получаю от Ларисы приглашение собраться с подругами не в клубе, а в одном из московских отелей.
— Сергей нас всех приглашает и накрывает в президентском номере роскошную поляну, — уточнила приятельница.
Хоть мы и эмансипированные женщины, но погулять, в кои-то веки, за счет галантного мужчины, а не на свои кровные все равно приятно. «Отлично, — подумала я, — наконец-то познакомлюсь с мифическим генералом».
Как оказалось, выбор отеля был не случайным. Генерал Сергей жил в этом отеле, похоже, потому, что помогал его руководству решать какие-то силовые проблемы. Я еще раз насторожилась. Странно, что москвич живет в отеле. «А что, у такого крутого нет своего дома?» — подумала я, но спросить об этом Ларису постеснялась.
Завалив родственников новогодними подарками, отпраздновав с ними и уложив всех спать в московской квартире, я поехала к Ларисе.
Номер был, действительно, хорош. Безупречно оформленный в стиле классического барокко, он слегка фальшивил только имитацией канделябров Людовика XIV. Но изогнутые спинки кресел с обивкой из бордового бархата и с позолоченными подлокотниками были великолепны.
В центре огромной гостиной трехкомнатного президентского номера стоял круглый стол человек на двенадцать и был весь завален тем, что, по мнению бывших советских генералов, едят люди, добившиеся высокого положения в обществе. То есть всеми теми копченостями и соленостями, которые вечно сидящие на диетах женщины избегают. К счастью, фрукты и резиновый испанский виноград тоже считаются неотъемлемым атрибутом праздничного стола, поэтому я решила довольствоваться ими и сладостями. Тем более, что к советским архаизмам, вроде торта «Прага» или «Птичье молоко», отношусь с детско-ностальгическим восторгом.
За столом сидели наши подруги. Все — успешные деловые женщины, разодетые с целью затмить блеском стоящую рядом праздничную елку в гирляндах. Я была не знакома только с двумя. Мужчин не было вовсе. Генерала, соответственно, тоже.