Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников - страница 18

стр.

Чего в этой пещере только не было! Али-бабе казалось, проще перечислить то, чего здесь именно не было, разве то, что наличествовало. Во множестве боковых ниш грудами были свалены драгоценности, деньги и разные дорогие товары. Разнообразным тканям не было числа – от грубых льняных полотен до тончайшего индийского шелка и изысканной парчи всевозможных расцветок. В больших кувшинах находилось масло – розовое, оливковое, хлопковое, подсолнечное. В малых – вино, чей запах дурманил голову незнакомыми Али-бабе хмельными ароматами. Распахнутые сундуки ломились от монет и драгоценных камней. От их блеска даже при тусклом свете слепило глаза. От ячменя, овса, пшеницы и прочих круп трескались мешки, зерно сочилось сквозь расходящиеся швы тонкими струйками на пол на радость мышам.

У Али-бабы разбегались глаза. Он бросался из стороны в сторону, радостно восклицая, и хватал то золото, то драгоценные камни, то посуду, то валялся на тканях, щупая их пальцами и нюхая, то опять возвращался к сундукам с золотом и принимался рыться в монетах, слушая их переливчатый серебристый звон.

– Не может быть! Этого не может быть! – Али-баба подбросил в воздух монеты, окатывая себя золотым дождем. – Я богат! Я сказочно богат!

– Богат… ты богат, – отозвалось эхо.

– Мне наконец повезло! Деньги, как много денег!

– Много, очень много, – подтвердило эхо. – Бери, бери все!

– Да-да, все! Я возьму все! – но внезапно до Али-бабы вдруг дошло, что с ним кто-то разговаривает. Золотые монеты выпали из разом ослабших его пальцев и звонко заскакали по полу пещеры. Али-баба присел, оглядываясь по сторонам, сглотнул и задом заполз за сундук. – Кто… Кто здесь?

– Да никого здесь нет, – разнеслось гулкое под сводами пещеры. – С чего ты взял?

– Не обманывайте меня, почтеннейший. Я же слышу, что кто-то говорит.

– Тебе показалось, – уверил его голос. – Так что, берешь все?

– Мне ничего не нужно, честное слово! – Али-баба забился еще дальше в угол, дрожа от страха. – Я здесь случайно, поверьте. Тьфу на это золото, тьфу, тьфу!

– Нет, он все отрицает! – удивленно воскликнул голос где-то совсем рядом.

– Ну, я пойду, ладно? – осторожно спросил Али-баба, на карачках выползая из-за сундука и пятясь к выходу.

– Куда же ты так спешишь? – засмеялся неизвестный. – А как же богатства?

– Клянусь Аллахом, мне они не нужны.

– Совсем-совсем? – усомнился в его словах голос. – Может, все-таки возьмешь что-нибудь?

– Ну-у, – засомневался Али-баба. – Может быть, я и взял бы немножко, если бы мне было позволено.

– Так бери! – предложил голос без долгих раздумий.

– Кто вы? Я вас не вижу!

– Нет, ну вот же привязался! Дух я, дух пещеры!

– Ду-ух! – глаза Али-бабы еще больше округлились. – А-а… где вы, почтенный дух Сим-сим?

– Я везде! И нигде одновременно. Так ты будешь брать что-нибудь или нет?

– Да, вот это золото… – указал Али-баба трясущимся грязным пальцем на раскрытый сундук, полный золотых монет. – Можно?

– Бери! – разрешил дух Сим-сим. – А дверцу мы пока закроем.

– Ой-ей! – окончательно перетрусил Али-баба, видя, как каменные створки дверей смыкаются перед самым его носом. – О, дух Сим-сим, зачем ты это делаешь?

– Затем, о глупый и наивный… Как тебя зовут?

– Али-баба, о почтенный дух, – низко склонил голову Али-баба.

– Затем, о глупый и наивный Али-баба, что кто-нибудь еще может пронюхать о пещере, и тогда сюда начнется настоящее паломничество, а я не люблю лишней суеты.

– Но как же я выйду?

– Как и все: произнесешь заклинание. Если не забудешь, конечно, – захихикал дух.

От этого смеха у Али-бабы волосы зашевелились на голове, а по спине затопали острыми ножками ледяные мурашки.

– Мне кажется, ты решил дождаться, когда вернутся разбойники, – окликнул его дух Сим-сим, устав наблюдать, как Али-баба в сомнении переминается с ноги на ногу.

– Нет-нет, что вы! – тут же спохватился, опомнившись, Али-баба.

– Тогда приступай! Сколько тебе надо золота? Бери два, нет, три сундука! И еще драгоценных камней – во-он там, в углу, видишь?

– О щедрейший из щедрых дух Сим-сим, – вновь поклонился Али-баба, – прости меня, но куда мне одному столько золота? И эти драгоценные камни… На что они мне? Я бедный дровосек.