Алый листопад - страница 11

стр.

— Иди же сюда, Свэн… Приди ко мне… — зашептала она.

Ведьма одурманила магией разум светлого эльфа. Фаргон укрылся за обвалом, убрал Буревестника на плечо, и достав меч выскочил на встречу врагу.

— Готовься отведать эльфийской стали! — закричал он.

Стоило колдунье поднять руку из-под рваного балахона, как тело Фаргона устремилось в воздух. Наследник Рофданхемского престола обронил оружие и схватился за горло.

— Фаргон! — закричал Сарэн. Охотник подошел к очарованному магией человеку и попытался привести его в чувства: — Свэн! Очнись, ну же! — Сарэн ударил его ладонью по лицу. — Проснись, скорее! — Однако тот, словно вкопанный стоял на снегу. — Акхиналова бездна! — Сарэн разразился в проклятиях.

— В-Сар…! Ар… Аг-х… — Фаргон попытался докричаться до него сквозь лютую вьюгу. Ведьма сдавила его горло с удвоенной силой.

— Безумие! — Сарэн достал арбалет и приготовил оружие к бою. Спустя несколько секунд, он выглянул из-за обвала. — Колдунья парила над заснеженным холмом, широко разверзнув гниющую пасть. Сквозь леденящий буран, Сарэн увидел, как волны магической энергии покидает губы Фаргона и медленно устремляются в ведьмино чрево.

— Отправляйся в бездну, старая тварь! — Сарэн пустил стальной болт точно в голову своего врага. Неистовый вой пронзил собой небо. Фаргон стремительно упал на землю. Ведьма разразилась ярким светом и сгорела в синем пламени. Небо прояснилось, и туман начал отступать. Солнце показалось над горизонтом.

Отряд постепенно пришел в себя.

— Там… — Свэн показал в сторону одной из пещер. — Драконья челюсть.

Кости чудовища блистали под светом утреннего солнца. Огромная пасть животного давно развалилась и частично ушла под лёд.

Свэн прошел вперед и присел на одно колено. Эльф насторожился и внимательно рассматривал землю.

— Минуту назад здесь была буря, а на снегу следы лап. — Охотники переглянулись.

Фаргон достал из сумки флакон синих чернил и нанес на снег три печати, каждую в метре друг от друга.


Магические символы рисовали в воздухе силуэты всего живого, что было скрыто под пеленой невидимости.

— Proecta vitto invises. [1] — произнёс Фаргон. Чернила тут же исчезли.

Талые льды окутала абсолютная тишина. Внезапно, снег вокруг охотников захрустел. Воины тут же всполошились. Фаргон тревожно натянул тетиву, Сарэн сжал рукоять арбалета, а Свэн обнажил свой клинок. Все трое внимательно смотрели по сторонам. В воздухе нависло молчание. Вдруг, хруст снега донёсся с другой стороны. Охотники мигом развернулись. Несколько минут, они настороженно всматривались в устланную снегом равнину. Напряжение постепенно угасло. Легкая метель накрыла охотников с головой. Драконья челюсть медленно пропала из виду. Темный эльф присел на снег и вслушивался в окружение. С запада подул холодный вихрь.

— Твою-ж… Ещё одна ведьма? — Сарэн оскалился. — Не нравится мне это.

— Хватит тебе наговаривать… — возмутился Свэн. — Это всего лишь ветер. Талые льды — долина вечных снегов — здесь всегда бушует вьюга.

— Похоже, мы будем торчать здесь очень долго. — предположил Сарэн. Личному стражу Вильяма было крайне некомфортно ожидать атаку свирепого хищника, стоя на открытой равнине.

— Мы останемся на месте ровно столько, сколько потребуется. — пояснил ему Фаргон.

* * *

Охотники более часа неподвижно пробыли на месте. Легкая метель превратилась в сильный буран. Фаргон медленно достал из сумки флакон с чернилами и наклонился над местом первого символа.

— Через несколько мгновений руны исчезнут. — сказал он. — Нужно нанести их вновь. — Вдруг, далеко на западе послышался визг коней. А следом за ним и другой.

— Лошади! Свет Рогареса… — Свэн взглянул на Фаргона. — Если выйдем из круга — нам конец!

— Если потеряем лошадей — нам в любом случае конец! — ответил ему человек. — Метель усиливается. Рискнем!

Охотники ринулись к своим коням. Словно ветер, они метр за метром приближаясь к одинокой хвое. Фаргон глядел сквозь туман и видел, как лошади встают на дыбы, отгоняя от себя стаю кровожадных фростбиров.

— Самое время развлечься! — закричал он.

— Я вижу этих уродливых тварей! — Сарэн достал арбалет.