Angel on Shoulder. Incognito Mode [СИ] - страница 24

стр.

— А ты не пробовала себя на телевидении? — нагло прервал её речь Винчестер. — Из тебя могла бы выйти ведущая ток-шоу для домохозяек.

Вампирша проигнорировала его нападку. Подойдя к Мисси, она достала нож и стала резать верёвки, нежно воркуя:

— Просыпайся, моя девочка. Ужин ждёт…

Дверь вновь резко распахнулась, с лязгом повернувшись на ржавых петлях, и в помещение буквально влетела молодая брюнетка.

— Мэри! — вскричала она. — Там какие-то люди! Они убили Лару и Клэр!..

— Охотники! — прошипела главная вампирша, и гнев исказил черты её хорошенького лица. — Я убью их за это!

— Не надорвись, — пожелал ей со своего места Дин.

Мэри не обратила на него ни малейшего внимания и следом за брюнеткой вышла.

Винчестер украдкой перевёл дух; если Сэм здесь, у вампирши выжить ни шанса. Но почему вторая сказала «охотники» во множественном числе? Неужели Бобби бросил все дела и ради него примчался в Нью-Йорк?..

Сумбурный поток мыслей Дина оборвало шевеление. Мисси пришла в себя; её пустой взгляд, поблуждав по комнате, вперился в охотника, сделался голодным.

— Эй, Мисси…

Новообращённая вампирша обнажила клыки и дёрнулась в путах. В ней больше не осталось ничего от той робкой поначалу девушки, подошедшей в подворотне к Винчестеру, ничего от человека вообще — в её глазах плескалась лишь жажда крови.

— Мисси? — всё же попробовал достучаться до неё Дин.

Девушка лишь задёргалась с большей силой. Надрезанные верёвки натянулись, начали поддаваться.

У Дина ёкнуло сердце. Он сейчас один на один с безумной голодной вампиршей, совершенно беспомощный… А он совсем не хочет умирать, прекрасно зная, что его по ту сторону ждёт!

Мисси уже почти вырвалась, когда в который раз за вечер лязгнула дверь, и в помещение ворвался Сэм — с мачете в руках, весь в крови. Быстро оценив ситуацию, охотник без долгих раздумий отрубил вампирше голову и бросился к брату.

— Дин! Дин, ты как?!

— Порядок, Сэмми, — выдохнул старший Винчестер. — Порядок.

Сэм вздохнул с огромнейшим облегчением и, положив мачете на пол рядом, принялся освобождать брата от оков.

— Кто здесь ещё с тобой? — спросил Дин, наблюдая за ним.

— Кас Роджерс, — как нечто само собой разумеющееся произнёс Сэм.

— Кас? — удивился его брат. — Что он тут забыл?

— Он от Бобби узнал, что требуется помощь, вот и приехал. Это он нашёл логово, использовав какой-то необычный ритуал.

— А где он сейчас?

— Заканчивает работу. Когда мы бежали сюда, разобравшись с полудюжиной вампирш, на нас выскочили ещё две. Одну я убил сразу, но вторая оказалась больно шустрая — видимо, хозяйка гнезда. Кас отвлёк её на себя, чтобы я мог тебя найти.

— Вот супергерой, — усмехнулся Дин, растирая запястья.

— Ты как, идти сможешь? — участливо спросил Сэм.

— Конечно! — деланно бодро ответил ему Дин, но, попробовав стоять самостоятельно, без опоры на стену, пошатнулся.

— Обопрись на меня, — младший Винчестер подставил брату плечо, приобнял его за талию и повёл прочь из места заточения.

Когда они вышли в коридор, где-то в отдалении послышался истошный крик. В большом полупустом цехе Винчестеры нашли Каса, целого и невредимого, склонившегося над Мэри. Из груди светловолосой вампирши торчала рукоять серебристого клинка, уже виденного Дином во время охоты на вервольфа.

Услышав шаги, Роджерс поднял взгляд от тела.

— Как ты, Дин?

— В норме, — старший Винчестер сделал над собой усилие и отлепился от братского плеча, не желая выглядеть слабаком перед другим охотником.

— Нужно отрубить ей голову, — Сэм кивнул на вампиршу. — Как ты смог вырубить её? На этих тварей же ничего не действует.

— Мой меч особенный, — несколько поспешно сказал Кас и, выдернув из тела свой странный клинок, посторонился.

Пока Сэм орудовал мачете, Дин стоял в стороне и — что, в общем-то, редко с ним бывало — помалкивал, хотя, на его взгляд, тварь была мертвее мёртвого. Неужели меч Роджерса настолько крут, что убивает даже вампиров?.. Охотник покосился на Каса; тот задумчиво понаблюдал за Сэмом пару секунд, а затем повернулся к его брату. Их взгляды встретились, но Дин поспешил отвернуться.

— Ещё раз спасибо тебе, Кас, — сказал Сэм, когда охотники вернулись к мотелю, где остановились Винчестеры, и прощались у Импалы. — Ты снова здорово нас выручил.