ароматическая смола, благовоние; вещества, сжигаемые при богослужениях.
Проваливай в ад! – (мекс.)
подонок, скотина – (исп.)
в Латинской Америке презрительное название неиспаноязычного иностранца, особенно американца.
Тазер (англ. Taser) — не летальное электрошоковое оружие. От обычного электрошокера тазер отличает способность поражать цель на расстоянии (от 4,5 до 10 метров, в зависимости от модели)
«Квартал» - Французский квартал в Новом Орлеане, старейшая его часть. Сегодня жители города называют его просто «Квартал»
«Ритц» - международная сеть отелей класса «люкс».
Сabron - подонок, скотина (исп.)
mi hermano — (исп.) моего брата
Querida – (исп.) дорогая, любимая.
Мари Лаво — королева вуду.
Белый забор — один из символов бракосочетания.
Джексон-Сквер (Jackson Square) – историческая площадь-парк во Французском квартале Нового Орлеана. Была разработана в честь знаменитой площади Вогезов (Place des Vosges) во Франции. Железные заборы, тротуары, скамейки и парижский стиль озеленения остаются неизменными со времен оригинального дизайна, созданного баронессой Микаэлой Алмонстер-Понталаба в 1851 году.
Собор Святого Людовика (Saint Louis Cathedral) - кафедральный собор на Джексон-Сквер, резиденция архиепископа Новоорлеанского.