Ангелы 2. Оступившийся ангел - страница 28
Девочка тянулась к нему, желая получить его внимание и сейчас казалась очень счастливой.
- Мисс Вайолет читает мне сказку, ты хочешь послушать? - по-английски спросила малышка, замерев в ожидании ответа.
- Возможно, Вайолет не станет возражать, если сегодня почитаю я? - поинтересовался Натаниэл, делая шаг к камину, где, удобно устроившись, сидела Валери.
Графиня задержала дыхание, когда муж опустился рядом ней на пушистый ковёр. Она отчётливо чувствовала, как его бедро касается её сквозь ткань платья, испытав раздражение.
- Какую сказку мы будем читать? - спросила Миринда, не позволив Валери заниматься самобичеванием.
- Давай почитаем такую, о которой мисс Вайолет наверняка никогда не слышала? - он открыл книгу и начал читать.
Валери слушала мелодичный голос, читавший о гордой и насмешливой принцессе, которая была слишком избалованной и гордой, и в итоге жизнь предала ей урок...
Когда история подошла к концу, Миринда, сидевшая в ногах графини, весело захлопала в ладоши.
Валери ещё никогда не приходилось видеть её такой счастливой, а всё, что было нужно - это внимание отца и красивая сказка!
- Папочка, почитай ещё! - попросила девочка, снова замерев в ожидании ответа.
- Сегодня больше не получится, - произнёс граф, поднявшись на ноги, перед этим легко коснувшись смоляных кудрей малышки, - мы с Вайолет уедем на несколько дней, а когда вернёмся... Возможно, я не только почитаю тебе, но и мы все вместе отправимся на прогулку.
Валери не спешила подниматься на ноги и, лишь услышав последнюю фразу мужа, удивлённо подняла на него аметистовые глаза. Она слишком поздно осознала, что допустила ошибку.
Её охватила мелкая дрожь от горящего голубого взгляда, которым наградил её Натаниэл.
Он подал ей руку и помог подняться на ноги, при этом продолжил смотреть на неё, не прерывая зрительного контакта.
- Мы куда-то уезжаем? - придя в себя первой, поинтересовалась Валери, легко тряхнув головой. Крепкие руки супруга, покоящиеся на её талии, заставили сердце биться чаще.
- Я хочу показать тебе самое красивое место на земле, Вайолет, - шепнул ей на ухо граф, - если тебе нравится море, я уверен, что ты сможешь оценить всё по достоинству!
Сказка - Сказка называется - «Надменная принцесса», ирландская версия очень хорошо знакомой многим с детства сказки братьев Грим - «Король Дроздоборот».
Глава 6
- Тебе нравиться ездить верхом? - услышала Валери вопрос мужа, когда они спустились вниз и направились к конюшне.
Одетая по просьбе супруга в элегантную амазонку изумрудного цвета, она предположила, что её ждёт верховая прогулка.
Валери предпочитала ходить пешком, но сидеть в седле умела с детства,так как этому учат каждую знатную леди.
- Я давно не садилась в седло, но...
- Значит кобыла, которую я велел приготовить, идеально подойдёт для тебя, - улыбнулся Натаниэл, прервав её на полуслове, - Жемчуженка тихая и покладистая, поэтому у тебя не должно быть никаких проблем.
И действительно, лошадь, на которую графиня забралась с помощью мужа несколько минут спустя, была абсолютно спокойна.
Вначале Валери чувствовала себя неуютно в седле, но годы практики дали о себе знать, и вскоре она пустила кобылку лёгким галопом, наслаждаясь шаловливым ветерком, бьющим ей прямо в лицо.
Как оказалось, путь они держали в уютный охотничий домик, находившийся на границе владений семейства Шеннон. Неподалеку находились развалины замка, построенного в начале одиннадцатого века, а ещё красивый утёс, усыпанный ковром лилового вереска.
После того, как супруг помог ей спуститься с лошади, Валери осмотрелась вокруг. Она не могла отвести глаз от окружающей её красоты!
- Я знал, что тебе тут понравится, - шепнул ей на ухо Натаниэл, ведя её в дом.
Графине действительно нравилось то, что она видела.
Гостиная, украшеная многочисленными картинами и шкурами, была достаточно уютной.
В дальнем углу мирно потрескивал камин, а на маленьком столике, находившемся рядом с обитой бархатом софой, стояла ваза с фруктами, и было заметно, что кто-то заранее приготовил всё для комфорта своего хозяина...
- Я подумал, что поездка может тебя утомить, поэтому служанка приготовит для тебя ванную в нашей спальне, а я пока прослежу за лошадями,- произнёс граф, нежно коснувшись губами её виска.