Английский для наших - страница 10
там быть не должно. Там все собираются: (2) - сдержать (слово), (4) - справиться (с поставленной задачей), (5) - покинуть (тебя), (6) - сделать (все от него зависящее), (7) - попытаться (привыкнуть к присутствию ее матери), (8) - сказать (правду), (11) - понять (это) и (12) - помочь (нам).
Итак, взглянем еще раз на наши базовые времена.
- The Present Continuous Tense (PrCont)
1
am
doING, sleepING
You/We/They
are
goING, eatING, drinkING
He/She/It
is
sittING, runnING
альфа = am/are/is
The Present Indefinite Tense (PrIndf)
I /You /We /They
love, have, go, do,
He /She /It
loveS, haS, goeS, doeS
альфа = do/does
The Past Indefinite Tense (Pastlndf)
You
}
lovED
We
likED
They
waitED
He /She /It
did, made, had, thought
альфа = did
The Future Indefinite Tense (Futlndf)
You
}
WILL
read, look, listen
We
be, have, think
They
eat, drink, sleep
He/She/It
do, make, love, like
альфа = will
К сожалению...
...студент Х не до конца усвоил простую истину: никакого другого способа образования этих времен не существует. Он вроде бы и знает, что говорить нужно так, как было изложено выше; но, с другой стороны, он постоянно об этом забывает и начинает говорить как попало, например ставить глагол в "инговой" форме сразу после подлежащего (или мало ли что еще может ему прийти в голову), в надежде на то, что вдруг как-нибудь получится. Но как-нибудь не получится. Если вы говорите по-английски, то вы должны говорить в одном из грамматических времен и при этом отдавать себе отчет, в каком именно времени вы говорите и почему.
Вопрос "почему" рассматривается в следующей главе, а пока хотелось бы, чтобы вы нашли все ошибки в образовании времен в следующих предложениях и исправили бы их (в скобочках на всякий случай указано время, в котором эти предложения должны стоять):
1. I don't reading this book now. (PrCont)
2. He will marrying her. (Futlndf)
3. I knows what you want. (PrIndf)
4. I going to Paris next week. (PrCont)
5. Do you understanding me? (PrIndf)
6. He go to Washington yesterday. (PastIndf)
7. I wasn't lock the front door. (PastIndf)
8. I will be send you a letter. (FutIndf)
Keys
Стр. 44
1. I am not reading this book now.
2. He will marry her.
3. I know what you want.
4. I am going to Paris next week.
5. Do you understand me?
6. He went to Washington yesterday.
7. I didn't lock the front door.
8. I will send you a letter.
1.3. Разнообразные вопросы
"Are there any real Indians in these woods?.. Does the trees moving make the wind blow?.. What makes your nose so red, Hank?.. Are the stars hot?.. Do oxen make any noise? Why are oranges round? Have you got beds to sleep on in our cave?.. How many does it take to make twelve?"
O. Henry, The Ransom of Red Chief
Теперь мы наконец научимся задавать любые вопросы, а не только те, на которые нужно отвечать "да" и "нет". Допустим, у нас есть предложение "Она смотрит на картину":
She is looking at the picture.
Мы уже можем поставить к нему самый простой вопрос ("Смотрит ли она на картину?"). Но этого мало, мы теперь хотим поставить вопрос так, чтобы ответом явилось слово the picture, другими словами, "На что она смотрит?" Меняем местами альфочку с подлежащим, а дальше ставим все как в русском языке.
At what is she looking? На что она смотрит?
(Кто не понял, почему это вдруг нужно менять местами is и she, вернитесь к разделу 1.1). У нас получилось типичное русское предложение, сказанное английскими словами. Запомним: английский вопрос никогда не начинается с предлога.1
А с чего он начинается? И куда девать предлог? Он начинается непосредственно с вопросительного слова. В нашем случае вопросительное слово - what. А предлог уходит в конец предложения.2
Получается: What is she looking at?
В обобщенном виде ИСЧЕРПЫВАЮЩАЯ СХЕМА ВОПРОСА выглядит так:
Вопросительное слово или слова
Альфа
Подлежащее
Все остальное
Предлог
Обстоятельства
Знак вопроса
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
?
What
IS
she
looking
at
-
?
What
ARE
you
doing
-
now
?
Why
DO
you
live
-
alone
?
Who
DID
they
address
to
-
?
Where
WILL
we
be
-
When the summer's gone ?3
Слово "никогда" здесь следует понимать условно. Бывают, разумеется, громоздкие вопросы, особенно в научной или юридической речи, которые именно с предлога и начинаются. Но нам еще долго не понадобятся такие конструкции. 2. Или, более корректно, предлог уходит на место косвенного дополнения, то есть если в предложении есть обстоя-тельство, то предлог пойдет