Архипелаги (СИ) - страница 15
— Посчитайте, и если что-нибудь еще действительно даст нам пару лишних секунд… предоставлю вам и «Хаденс», для эксперимента, и хорошую компенсацию. А там, глядишь, и рекламу. Откроете свою мастерскую.
— Спасибо, это вряд ли, — ответил юноша. — Я разбираюсь в моторах, но интерес у меня другой. Биомеханика, знаете. Но сейчас это непопулярно. И не прибыльно.
Эва, все это время наблюдавшая за Мором, заметила, как вспыхнули у венси глаза. Прямо как у папы, когда он получал результат после долгих месяцев труда. Здорово, когда человек увлечен своим делом, неважно, каким. Ее отец вдохновил тем, чем занимался сам. После смерти мамы книги, микроскопы, эксперименты под его руководством занимали все Эвино время. И вот она уже пишет статьи, в свои восемнадцать лет! И, между прочим, делает выдающиеся успехи в учебе. Ведь не так-то просто быть единственной женщиной на факультете! Хотя, по слухам, в Крессильне в этом году появилась ее конкурентка. Это даже хорошо, если задуматься. А то выходило, что медицинскими сестрами женщины могут быть, а для врачебного дела у них ума не хватает. А для инженерного, значит, хватает? Впрочем, женщины-инженеры — все венси.
А биомеханика… Популярности у йенцев не снискала — это правда. Казалось бы: какое поле для применения! Протезирование, улучшение человека: сверхсила, сверхвыносливость. Устойчивость к болезням и травмам. Но те, кто владел Даром остерегались модифицировать себя — и Эва понимала почему. А кто еще мог платить за эксперименты? Наверное, венси что-то мастерили в Стене, для своих. Только у кого там нашелся бы хоть миллион лидов? А разработки — дорогое удовольствие. Непопулярно — неприбыльно…
Эва вырвалась из плена раздумий и обнаружила, что папа протягивает ей бумажник. Вероятно, чтобы нарушить напряженную тишину, он спросил:
— Как позанималась, милая?
— О, просто замечательно, па. Составила список вопросов, которые хотела с тобой обсудить. Сделала копии с иллюстраций к «Труду о микроскопии витых бацилл», — она указала на свою папку. — Перечитала постулаты теории вирионов и спор господина Стенсли с господином Аберриа. Но принять ничью точку зрения не могу. Есть нюансы. А еще я заказала Даффи твое любимое тушение с грибами.
— Звучит неплохо. Виктора на ужин будем приглашать?
— Нет, — вылетело у Эвы тут же, она еще и подумать не успела. — То есть я не против, но…
— Хорошо-хорошо, — папа улыбнулся. — Я понял, ты полна впечатлений, и жаждешь ими поделиться. Тогда нужно вызвать нам дилижатор.
— Я приехала на извозчике и просила его ждать.
Вдали послышался звук мотора. Он нарастал, катясь по улице впереди паромобиля. Эва поняла, что сейчас самое время, чтобы решить ее вопрос, не столкнувшись с папиным протестом.
— И, да, па: коня, которого ты мне купил, не с кем отправить. Поэтому я уеду в Ганф в пятницу утром. В помощники возьму Хенри, а утренним воскресным поездом мы вернемся. Ты ведь простишь мне опоздание к началу Гонок?
— Эва! — в голосе отца прозвучала строгость, но она-то знала, что застала его врасплох, и сейчас он даст согласие. — Хенри не конюх…
— Грандиозно! — выкрикнул Тори через окно, едва заехав во двор. — Парень шарит…
— Па, пожалуйста. Этот конь почти так же важен для меня, как победа Виктора — для тебя, — Эва коснулась руки отца.
— Хорошо, — выдохнул он и поспешил к паромобилю.
Мортимер приподнял кепи, сказал ему в спину «до свидания», отступил назад и посмотрел на Эву:
— Доброй вам ночи, юная госпожа.
С Виктором венси прощаться не стал, и направился прочь, в темноту, к Стене. Эва поймала себя на мысли, что с удовольствием пригласила бы на ужин этого юношу. Но не произнесла ни слова вслух.
7. Вильгелимина Ямга
— Стеф, ты уверен, что мы поступаем правильно? Все-таки доктор Эллусеа…
— Солгал мне. Он создал лекарство от туманной лихорадки, Мина. Его коллеги опубликовали статью в «Медицинском вестнике». А когда я обратился за помощью — доктор начал плести про отсроченные побочные эффекты. Про опровержение, которое напечатают в следующем номере. Где оно? А? — Стефан поднял со стола журнал и с нескрываемым разочарованием швырнул обратно. — Нет его…