Архия - страница 18
— Значит, Лой обманул нас? — спросил Антон, глядя на хранителя.
— В Луар не ходят самоходки, туда нет пути, — услышав разговор, сказал мужчина.
На лице Алфея расцвела улыбка. Он пошутил над ними, желая посмотреть на реакцию.
— Смешно, да?! Ну не переживай, мы в долгу не останемся, — подмигнув Антону, сказал Янтарь.
— Поверили?
— А я подумал, почему же мы не поехали на самоходке прямо из Луара? — ответил Антон.
— Конечно, нет, — ответил капитан.
— Да поверили, поверили! — утверждал хранитель.
— Кстати, а почему в Луаре нет такого транспорта? — спросил Янтарь.
— Со временем и там будет. Он и здесь-то недавно появился, таких маршрутов всего несколько. Я и сам ни разу на нем еще не ездил, — опять вмешался незнакомец.
Так оно и было. С самого начала тоннели предназначались для служебного пользования рабочими подземелья. С помощью тележек, вместо настоящих самоходок, остроухие гномы перевозили добытые полезные ископаемые, ну и, конечно же, перемещались сами. Только со временем они стали вторично использовать уже ненужные им тоннели, соединяя ими населенные пункты со столицей Архии, городом Кипридом.
— Простите мою наглость, но вы не видели случайно моего двойника?
— Двойника? Нет, — ответил Алфей, внимательно осмотрев мужчину с ног до головы.
Помотав головами в разные стороны, Янтарь с Антоном также дали отрицательный ответ.
— Убедительная просьба, если вы его встретите, может быть, здесь, а может быть в другом месте, скажите ему, что я нахожусь в Луаре и пробуду там еще около месяца. А может, и дольше.
— Он ваш брат-близнец? — поинтересовался Антон.
Снова окунувшись в свои мысли, вместо ожидаемого ответа, незнакомец выдержал непродолжительную паузу.
— Да, да. Брат, — как-то неубедительно ответил он.
— Обязательно передадим, — продолжил Антон.
После этих слов таинственный незнакомец развернулся и молча отправился вниз по ступенькам.
— Странный он, — провожая мужчину взглядом, сказал Антон.
— Да, это так. Но это место на лес все же непохоже. Где мы? — повторился Янтарь, передернувшись от прохлады.
— Все правильно, это Киприд. Очень старый город, образовавшийся еще раньше, чем Луар. Тетротовый лес рядом, погостим у Мамы-плюшки, согреемся, переждем дождь и отправимся дальше, — дал ответ Алфей.
Замерзший Антон потирал плечи руками, пытаясь согреться.
— Да что такое, вымерли все, что ли? — глядя на юнгу, возмутился хранитель.
Словно по команде Алфея, из-за угла дома выскочила запряженная лошадьми карета. Подъехав прямо к ним, она остановилась.
Извозчиком снова оказался остроухий гном. Одетый в непромокаемый плащ, он поприветствовал их, слегка приподняв сырую шляпу.
— К Маме-плюшке! — крикнул Алфей, закрывая за собой дверь.
Маму-плюшку в этом городе знали все. Добрая, порядочная женщина владела личной пекарней, где выпекала вкусную и свежую сдобу. Разнообразие вкусов, обилие товара и всегда свежие булочки принесли маме огромный успех и большую популярность. К ее особняку, находившемуся на окраине Киприда, приезжали жители со всего города и близлежащих окраин.
— Но! — крикнул извозчик, дернув поводья.
Карета помчала их по утопающим в лужах улицам, разбрызгивая в разные стороны скопившуюся на обочинах дорог воду.
Глава 9
В гостях у Мамы-плюшки
Через некоторое время они были уже на месте, возле калитки красивого белого особняка, на которой висела табличка с надписью: «Добро пожаловать к Маме-плюшке».
Войдя в нее, они пошли по широкой дорожке, ведущей до самых дверей дома. Растущий вдоль тропы виноградник являл собой своеобразный коридор, сопровождающий их до самого конца пути.
Они подошли к крепкой двери, сделанной из красного дерева, на которой невозможно было не заметить пышные, резные дамские губы. Прямо над ними, возле правого уголка, вырисовывалась черная родинка, служившая кнопкой для звонка.
Подойдя к окну, Алфей заглянул внутрь, прислонив к отсвечивающему стеклу руки. Никого там не увидев, он аккуратно постучал по нему кулачком.
— Смотрите на дверь.
Как будто спросив разрешения у хозяйки, через некоторое время губы зашевелились.
— Проходите, — женским голосом сказали они.