Астероид страха - страница 4
— Почему бы вам не настроить лабораторное оборудование и не провести проверку? — спросил Штурм. — Может быть, занести что-нибудь в свои записные книжки. Мы уберемся отсюда утром — что бы там ни было.
— Правильно, — согласился Бенсон. — Интересно, как долго длится ночь в этих местах?
— Посмотрим. Надеюсь, что недолго. Честно говоря, это место вызывает у меня дрожь.
Редкостное признание — изреченное из уст такого человека, как капитан Штурм.
Мы все понимали, что и кэпу, мягко говоря, неуютно.
Хэкер начал бродить вокруг, исследуя невозможный растительный мир. Внезапно жуткий звук в мертвой зеленой пустоте потряс нас.
— Что дальше? — спросил Бенсон.
— Перекусим, — предложил Штурм.
Они принялись за ветчину и галеты. Готовить что-то горячее не было желания ни у кого.
— Как насчет тебя? — спросил капитан.
— Я не голоден, — ответил я. Это было правдой. Мне не хотелось есть.
— Ты взвинчен. Почему бы не лечь снова?
Я отшутился от этого предложения.
— Чувствую себя полным бодрости духа, Штурм. Давайте продолжим поиск, когда вы закончите ужинать.
— Иди с Бенсоном, — сказал пилот. — Я вздремну здесь, пока Хэкер работает.
Мы с Бенсоном ушли.
Наши фонари прореза́ли полосами белого сияния зеленоватые джунгли. То и дело приходилось пускать в ход ножи. Это было медленное, болезненное путешествие, которое мы совершали, находясь в логове кошмара.
Если б был хоть какой-то звук, какой-то признак жизни! Вокруг висела тишина, бесконечная тишина, такая же глубокая, как и сам этот лес.
Мы напрягали слух в надежде услышать хоть что-нибудь. Шуршание. Звучание, которое издают растения — ползучие растения, извивающиеся, бьющие и жалящие. Они скрывались и ждали. Затаились в зеленом лабиринте.
Бенсон трудился. Я не отставал. До тех пор, пока…
— Там! — Бенсон схватил меня за плечо. Я тоже увидел.
Сквозь искривленные стволы деревьев тусклый свет спутников упал на невероятное зрелище.
— Корабль! — ахнул я.
Действительно, он. Космический корабль с тупым носом, утопающий в вонючей слизи, из которой поднимались извивающиеся лозы, чтобы обнять его и потащить дальше вниз, в загнивающее болото.
Это был корабль, но какой корабль! Я не видел таких нигде, кроме как в музеях. На вид ему было семьдесят или восемьдесят лет — древняя модель с большим старым двигателем. Как такой бочонок смог приземлиться здесь своими силами, было непостижимо.
Мы подобрались ближе.
Бенсон открыл было рот, чтобы поприветствовать экипаж, но передумал. Усмехнулся в смущении. Кричать не было смысла. Очевидно, корабль давно покинут.
Мы поднялись по ветхой лестнице, ведущей в рубку. Дверь на перекошенных петлях была распахнута.
Вошли в тесное помещение.
— Давай взглянем на документы, — предложил Бенсон.
Мы осмотрелись. Стали рыться в беспорядочно разбросанных вещах.
— Вот они!
Похоже, я поторопился. Мои руки не встретили ничего, кроме пепла.
— Бортжурнал! Они сожгли его, — сдавленно сказал я.
— Интересно, почему? — спросил Бенсон.
Я не ответил. Думал, что знаю, но не был уверен.
— Лучше смотаться отсюда, — сказал я. — Мы можем вернуться сюда завтра со Штурмом и провести расследование.
Попытался вытолкнуть инженера из рубки. Но он почему-то настойчиво смотрел вбок.
— Там, — пробормотал он. — На полу…
Эти красноватые пятна… и потрепанные обрывки одежды. Гнилые кусочки усиков. Они рассказывали свою историю.
— Растительные твари, — прошептал Бенсон. — Должно быть, они пробрались сюда. Где же тела?
— Не бери в голову, — ответил я. — Давай убираться.
Мы ушли, но вопрос не был забыт. Эта мысль преследовала нас, пока мы пробирались через кошмарное криволесье. Оно хитро смотрело на нас сквозь зеленоватый туман. Смотрело, как мясистое лицо монстра.
— Он!
Бенсон потянул меня за руку. Я вздрогнул, сделав шаг назад. Инженер указал на поляну впереди. Я узнал уже знакомую форму растительного существа. Монстр медленно брел сквозь туман, вытянув длинную зеленую шею.
Мы присели в кустах, когда чудовище проходило мимо.
— Посмотри на его спину, — сказал Бенсон.
Я посмотрел. Был ли я сумасшедшим, или видел изодранные остатки одежды, развевающиеся на гнилых клочьях тела чудовища?