Авантюристы - страница 13
– Ох, Мария, научила тебя покойная барыня премудростям. Говоришь уж больно складно, прямо как дворянка столбовая. Да, ну ладно, теперь сие не мое дело, пусть о тебе месье Шеффер беспокоится.
Маша прямиком направилась в сою скромную комнату за вещами, которых много не набралось, – небольшой узелок, да и только. Вскоре за ней зашел ее жених, Серж Шеффер. Он сгорал от нетерпения увезти девушку подальше, остановиться на ночь в какой-нибудь гостинице, и тогда…
Экипаж, поскрипывая рессорами и постоянно подпрыгивая на кочках, двигался из Смоленска по направлению к Ярцево. Уже темнело, когда Серж и Мария добрались до города, решив заночевать в местной гостинице с умопомрачительным названием «Ренессанс». Молодой человек оплатил номер с большой двуспальной кроватью, зарегистрировавшись в книге для гостей как «супруги Шеффер». Коридорный выдал им ключи и, подсобив с багажом, у Сержа был увесистый саквояж, проводил до номера.
Сервис был, конечно, сомнительным, – молодой человек сам открыл дверь и, подхватив саквояж, оставленный коридорным тут же у стены, вошел в их временное пристанище. Маша последовала за ним и огляделась: в номере царил полумрак, свечи стояли в канделябрах, но были не зажжены. Двуспальная кровать привела девушку в некоторое замешательство. Но она, решив покончить со своей девичьей робостью раз и навсегда, спросила:
– И это – наше брачное ложе?
– О, да! Не совсем, правда, брачное. Но, если хочешь, обвенчаемся прямо завтра в ближайшей церкви. Свидетелей найдем в гостинице, какую-нибудь приличную благообразную пару.
– Конечно, – охотно согласилась Маша, страстно желавшая стать мадам Шеффер.
Глава 6
Серж проснулся рядом со своей возлюбленной, можно сказать, почти уже женой. Мария мирно спала: слишком много впечатлений и эмоций принесла ей прошедшая ночь. Он же привел себя в порядок и направился на поиски церкви для венчания и, что нe маловажно, – свидетелей их бракосочетания.
Спустившись на первый этаж гостиницы, Серж увидел молодого мужчину, примерно лет двадцати пяти, с перевязанной левой рукой, судя всего от ранения – это в мирное-то время. Тот сидел за столиком небольшого здешнего ресторанчика и с удовольствием предавался завтраку. Серж решительно направился к незнакомцу, сам не зная почему, в полной уверенности, что тот не откажет в деликатной просьбе:
– Сударь, прошу вас, выслушайте меня!
Незнакомец вскинул брови от удивления, но галантный и благородный вид молодого человека заинтересовал его.
– Присаживайтесь!
Серж охотно опустился на предложенный стул.
– Благодарю вас, сударь…
– Говорите без церемоний, любезнейший. Но прежде представьтесь, так будет проще.
– Да, да, конечно. Я – Серж Шеффер, бывший гувернер. Видите ли, я собираюсь жениться. Моя невеста и я были вынуждены скоропалительно оставить родительские дома и…
– О, шарман! Вы бежали из дома, чтобы обвенчаться! Прекрасно, молодой человек! Я помогу вам. Что я должен делать? Да, кстати, в пылу чувств я забыл вам представиться: Александр дю Буа, ваш коллега, – гувернер. Направлялся в Смоленск, в дом некоего господина Горюнова, говорят, неслыханно богатого. Да вот, по дороге со мной случилась оказия: вынужден был стреляться с одним наглецом. Видишь ли, он узнал, что я – потомок француза, тут же вспомнил войну 1812 года, и начались оскорбления в адрес моих бывших соотечественников. Как понимаете, я не сдержался – и вот, плечо прострелено, рука обездвижена…
Серж смотрел на собеседника широко раскрытыми глазами от удивления: «Боже милостивый, это тот самый француз, которого ждали в доме Горюновых… Бывает же такое… Недаром говорят: мир тесен». Его охватило странное чувство, которое щекотало некоторым образом нервы, и в какой-то мере самолюбие. Пока истинный гувернер пребывал с раненым плечом в захолустном Ярцево, он первым успел получить все прелести жизни: и Елену Леонидовну, и Машеньку. От этого у Сержа даже возникло некоторое ощущение тайного превосходства, но быстро улетучилось. Готовность помочь, возникшая у нового знакомца, растрогала молодого жениха, и все прежние чувства сменились одним – искренней признательностью.