Австралийские психопаты - страница 11

стр.

В животе Барбары зловеще заурчало.

- Я больше не могу сдерживаться. Это начинает причинять боль.

Барбара застонала, и ее покрытая целлюлитом задница задрожала у него перед носом.

Даррен отчаянно пробормотал и попытался оторвать рот от ануса Барбары. Клей держался крепко. Однако это движение уткнулось носом в ее ягодицы, и он не мог дышать. Раздался приглушенный взрыв, и его щеки внезапно раздулись до предела от грохочущего пердежа. Он задержал дыхание на целую минуту, прежде чем втянул его в себя. На вкус он был как призрак дерьма, не полный, но с достаточным количеством остатков, чтобы вызвать неприятную встречу.

Рот Даррена наполнился слюной, и на него накатили волны тошноты.

- Ох, едрён-батон! Оx, божечки ты мой!

Даррену не понравилось, как это прозвучало.

Барбара неловко поерзала.

Раздался еще один приглушенный взрыв пердежа. Это заставило его вздрогнуть, и ему удалось освободить ноздри. Это был небольшой взрыв шампанского. Кишечная слизь и маленькие кусочки дерьма покрывали его рот. Тягучий кусок слизи из задницы свисал с нёба его рта и дразнил его язык. Его вырвало. Рвоте некуда было деваться, кроме как теч из его носа вниз и пробиваться в задницу Барбары крупными ручейками. Даррен был благодарен, что ни один кусочек моркови не попал ему в нос, иначе он был бы покойником.

- Фу, не блюй мне в задницу, - пожаловалась Барбара. - Я думаю, что этот мальчик Санни был очень милым. Он знает, как обращаться с настоящей женщиной. И ты видел... - oна замолчала, осознав, что сказала слишком много.

Даррен давно подозревал, что у его жены были романы. В животе Барбары заурчало, как раскат грома, и забурлило, как в провале. Он молился впервые в своей жизни. Было что-то гораздо хуже, чем сосать ее пердеж, и он знал, что это только вопрос времени, когда это произойдет.

- Этот шоколадный торт что-то сидит не очень хорошо. Я бы хотела, чтобы ты больше не покупал их для меня.

Он этого не делал. Барбара делала все покупки. Даррен не думал, что дело в шоколадном торте. Это была бутылка "Shit Ezzy" или ведро карри, которое она проглотила на ужин.

- Я... я думаю, мне придется покакать.

Даррен задумался, обновил ли он свое завещание. Да, он это сделал в прошлом году. Все достанется Кимми. А этот хрен Генри, который никогда не звонит и не навещает меня получит шиш. Мальчик, без сомнения, подвергался необычным наказаниям, когда рос, которым Даррен подвергал его за любые проступки. Например, клизмами с соусом Табаско вместо ремня, заставлял его сосать свой член, когда тот не ел зелень, или умываться из унитаза с плавающим в нём дерьмом, если он испачкался. Затем были специальные наказания, предназначенные для тех случаев, когда Генри осмеливался хмуриться на семейной фотографии. Ход мыслей Даррена был прерван резким движением задницы Барбары.

Барбара напряглась, и началось цунами дерьма. Он не мог достаточно быстро проглотить горячую, свернувшуюся жидкость из кишечника. Она хлынула ему в горло, как будто задница Барбары была краном, открытым на полную мощность, и заполняла его желудок. Он не мог дышать и в панике вцепился в задницу Барбары.

Поток дерьма Барбары замедлился до капeль. Даррен снова мог дышать.

- О, Боже, мне так жаль. Я думаю, что это все, - напряглась Барбара. Маленький пук вырвался наружу и защекотал ему язык. - С тобой там все в порядке?

Это было уже слишком. Его легкие потрескивали, когда он дышал. В них было дерьмо - он мог заболеть пневмонией. Он чувствовал себя беременной бабой. Бабой, беременной дерьмом. Дерьмо плескалось, сердито урча у него в животе. Но хуже всего был вкус и осадок во рту. Он не мог выплюнуть это, поэтому проглотил. Его вырвало из-за маленькой чайной ложечки дерьма, а не из-за галлонов, которые он проглотил. У него из носа пошла пена.

У Барбары заурчало в животе.

- Только не снова, - простонала она.

Даррен почувствовала, как напряглись ее сфинктер и ягодицы. По крайней мере, на этот раз она пыталась сдержаться.

- Я не могу остановить это.

Она расслабила мышцы, и ворота открылись. Эпизод был более жестоким и на этот раз длился дольше. Дерьмо ударило ему в горло, и его кадык деловито дернулся, когда он глотнул жидкое дерьмо своей жены. Когда она закончила, Даррену удалось быстро вздохнуть, прежде чем его желудок взбунтовался и его снова вырвало дерьмом. И все же в животе у нее булькало, там уже плескалось море дерьма. Он не мог вместить в себя больше.