Айсберг страсти - страница 11

стр.

– Да, до тех пор, пока не решу, как лучше им распорядиться.

Сьюзен видела, каких неимоверных усилий стоит Грэгори Хенсворду напускная вежливость. Его напряжение оставалось загадкой, и ей вдруг ужасно захотелось докопаться до самого дна тайны, выяснить отношения раз и навсегда.

– Сколько же лет было Сандре? Грэгори, похоже, удивился вопросу.

– Трудно сказать. Женщины такой чудесной и хрупкой красоты, наверное, не стареют. Но, думаю, около сорока. А что?

– Вы, должно быть, ее очень любили.

– Любил ее? – На мгновение он воспринял вопрос всерьез, но потом до него дошел смысл слов, и лицо его потемнело.

– Ах, вот вы о чем. Вы думаете, я был ее любовником и ожидал своей доли в завещании?

Сьюзен пожалела, что позволила подозрениям вырваться наружу, но обратной дороги не было, и она решила идти до конца.

– А что мне оставалось думать? Вы ведь не скрывали своего негодования. И разве это так уже неправдоподобно?

Секунду Грэгори внимательно смотрел на девушку, а потом, к величайшему ее изумлению, расхохотался. Заметив ее удивление, он покачал головой.

– Честно говоря, да.

Сьюзен почувствовала, как ее щеки заливает румянец.

– О Боже, я прошу прощения. Вы, конечно же женаты…

– Нет, Сью, я не женат. Но, говоря откровенно, смешно не это. Сандра была восхитительной женщиной, и, конечно, мне нравилась, но совсем не так, как вы думаете. Если говорить о настоящей любви, то ее к ней питал скорее мой отец.

– О!

Разочарование девушки позабавило Грэгори и отчасти сняло напряжение.

– Не огорчайтесь, Сьюзен. Я начинаю понимать, в чем дело. – Он предложил ей руку. – Пойдемте. Не знаю, как вы, но я изрядно проголодался.

Было уже поздно, когда они зашли в полупустой ресторанчик на причале и выбрали уютный столик в углу. В ожидании заказа Грэгори откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на девушку.

– Я был ужасно груб с вами сегодня.

– Сегодня? – насмешливо переспросила Сьюзен. – Вы были ужасно грубы со мной с того момента, когда я впервые открыла вам дверь.

Сначала он хотел было возразить, но потом только пожал плечами.

– Да, пожалуй. К тому же я не имею права осуждать вас, ведь сама Сандра не делала этого.

– Осуждать? – Сьюзен была в недоумении. – Не думаю, чтобы у нас с вами были какие-либо причины осуждать друг друга. Дело в другом. Похороны всегда подавляют меня.

– Вы слишком молоды, чтобы иметь опыт в подобных делах.

– У меня его уже достаточно. Папа умер, когда мне было двенадцать. От сердечного приступа, где-то во Франции. Домой привезли только тело. Тогда я еще не очень хорошо понимала, что произошло, и все это сильно испугало меня. А два года назад мама попала под машину. – Она взглянула на Грэгори. – Водитель не виноват. Она просто зазевалась и сделала неосторожный шаг. Вероятно, голова ее была занята Рождеством. Она всегда любила этот праздник, никак не могла дождаться момента, когда поставят елку. Мы делали это в самый канун Рождества, а потом устраивали маленькое торжество, только для нас двоих. У меня день рождения в Рождество. С тех пор я уже не ставлю елку.

– Прошу прощения. Я даже не мог до конца представить себе, каким испытанием был для вас сегодняшний день.

Сьюзен вертела в руках вилку.

– Мне было страшно, – призналась она. – Но теперь все по-другому. Не так тяжело. Кто были все эти люди?

– В основном друзья Сандры. Некоторым из них она помогала. Ею был основан благотворительный фонд для раздачи подарков детям на праздник. Собственно, благодаря этому фонду я и познакомился с ней. Она же втянула меня в работу, а когда она всем сердцем бралась за что-то, ей нельзя было отказать.

– Поэтому вы и стали ее душеприказчиком?

– В общем, да. Мой отец был здесь адвокатом, и сначала он являлся ее душеприказчиком. Когда он ушел на пенсию, она решила доверить дела человеку, который наверняка переживет ее. – Лицо Грэгори посветлело. – Смелое решение, не правда ли? Должно быть, она уже тогда знала.

– Жаль, что я не была с ней знакома.

– В самом деле? – Он наклонился к ней. – Тогда почему же вы не приехали…

Появившийся официант не дал ему закончить вопрос, и пока расставляли блюда и напитки, он забыл о нем, а может быть, решил, что продолжать его нет необходимости.