Азраиль. Спустись с Небес! Том 1 - страница 63
Однако никто не понимает, что именно происходит с человеком, когда на протяжении пятнадцати лет его только и делают, что колотят. Ответ прост: он либо полностью ломается, либо становится сильным… не только духом, но и телом.
— Лиза, — на этот раз Громов присел на корты перед девушкой. Аристократы за его спиной уже успели подняться со своих мест и направиться в сторону выхода. — Ты же видела охрану?.. эта арена принадлежит роду Драгиных, а они члены палаты лордов сената.
И о чём это может говорить?.. Лиза чуть нахмурилась в своей задумчивости.
— Это значит, что Роберт Бисфельд точно позаботился о том, чтобы Эрасту оказали помощь, — осведомил он так, будто прочитал её мысли. — Экзамен не займёт больше двух часов. За это время с твоим братом точно ничего не произойдёт. А если ты пропустишь экзамен, то явно будешь жалеть.
— Ты уверен, Андрей?
— Абсолютно.
Наверное, он прав. Лиза, отстранённо глядя на то, как Андрей бережно берёт её за руку, поднялась на ноги вместе с ним — и зашагала в сопровождении охраны рода Бисфельд.
«Эраст, потерпи немного… Надеюсь, с тобой ничего не случится, пока я буду писать экзамен.»
Второе Небо. Московия. Комната допросов арены.
Надеюсь, с Лизой ничего не случится, пока я сижу тут, напротив внезапно выбившего дверь самурая, и методично покачиваюсь на задних ножках стула.
— Мы… знакомы? — бровь моя вздёрнулась.
— Закрой рот, — процедил он на ломаном языке, резким взмахом руки хватая со стола амулет. — Либо ты идёшь за мной, либо лишаешься головы здесь. Не вынуждай нарушать приказы.
Я еле заметно поджал губы. Это… он сделал зря. Амулет выплавлен из алония — и сейчас просто глупо отдавать ему столь ценный артефакт. Все тайны прошлого, загадки местонахождения остальных осколков и другие важные детали крылись как раз-таки в этом украшении.
Каким образом алоний оказался на втором Небе? Кто именно доставил его сюда? — столько вопросов, что невольно начинаю нервничать.
— Присядь, самурай, — голос мой прозвучал спокойно. Однако… азиат его воспринял немного странно.
Миг — и остриё клинка японца оказалось у моего горла. Ещё миг — и по груди покатилась алая струя крови. Я осторожно приподнял руки, показывая, что безоружен; выполнил ловкий взмах кистью — и дёрнул клинок на себя с такой скоростью, что самурай и заметить не успел, как оружие оказалось между моих указательного и большого пальцев.
— Присядь, есть разговор, — повторил я чуть более раздражённо. — У тебя не так много времени, поэтому делай, что прошу, если хочешь выполнить этот самый приказ.
Желваки тут же забегали по лицу опешившего самурая, но он не стал противиться — оглянувшись по сторонам, присел передо мной.
— У меня лишь пара вопросов, — осведомил я. — Чьи приказы ты выполняешь?
— Хидо Мотидзуки, — сдержанно прорычал тот. — И если он узнает, что ты оказываешь сопротивление…
— Сопротивление?.. — приподнимая бровь, я чуть качнул его катаной. — Это ты называешь сопротивлением? Нет, никакого сопротивления. Я лишь хочу задать два вопроса, и на один из них ты ответил.
Хидо Мотидзуки?.. Знакомое имя. В прошлой жизни приходилось пару раз слышать о нём, вот только не думал, что сейчас столь важная персона будет заниматься подобными вещами. Сопровождением бойцов в Российскую Империю, к примеру.
А, может, Хидо сейчас и не такая важная персона, какой была в моей прошлой жизни?
— Второй вопрос, — добавил я задумчиво. — Сколько вас там, за ареной?
Губы самурая расплылись в хищной улыбке.
— Больше трёх дюжин во главе с Хидо Мотидзуки, — сообщил он… а опешил — я.
Три дюжины якудза? Хидо решил весь свой грёбаный клан в столицу созвать — и только для того, чтобы обезопасить амулет Граала? Подобные замашки, безусловно, на руку не играют. Однако амулет мне всё же нужен, да и камень…
Думаю, чем скорее я пущу осколок в работу, тем меньше увечий получу от его хранения.
К слову, держать его в руке было не самым приятным занятием — кожу обжигало неимоверно, а энергия… приходилось прикладывать большие усилия, чтобы ни единой крупицы Небесной Ауры не достигло моего тела.
Я подкинул катану самураю, глубоко вздохнул — и поднялся на ноги. В таком случае… буду действовать исходя из опыта возни с японскими ниндзя-убийцами.