— Удивляет или нет, неважно. Главное в том, что независимо от семейного положения Ален Сэмпл ее дело веду я, и ваше сообщение ничего не меняет.
— Напротив, оно меняет все. Мы не разведены. Да и подумайте сами, откуда у нее пять тысяч долларов, выплаченных в качестве залога, чтобы выйти на свободу до суда? Думаете, она эту сумму сэкономила из денег, заработанных на вязании детских вещей?
Гаррет промолчал.
— Вы адвокат, — продолжал Кертис. — И как адвокат, конечно же, не можете не знать, как реально делаются дела и в полицейских участках, и в тюрьмах, и в прочих связанных с ними учреждениях. Несмотря на строжайший запрет, любой заключенный имеет возможность без труда общаться с внешним миром. Как только Ален арестовали, она вспомнила обо мне. Я немедленно перевел на ее счет в банке сумму, раза в три большую, чем требовалось для залога.
Гаррет на мгновение задумался.
— Если она вас покинула, почему же тогда вы пришли ей на помощь?
— Ну, что бы там у нас с ней ни было, не чужой же она мне человек в конце концов.
— Это не ответ, мистер Кертис. У Ален Сэмпл был любовник, и ее обвиняют в убийстве этого человека.
— Право, вы напрасно мне об этом напоминаете.
Гаррет снова посмотрел на часы. Кертис перехватил его взгляд.
— Напрасно ждете. Она не придет, — сочувственно повел подбородком Кертис.
— Она что, пригласила другого адвоката?
Кертис широко улыбнулся, но не ответил. Гаррет наконец понял, что перед ним опасный враг, и решил немедленно перейти в атаку, отставив недомолвки в сторону.
— Нравится вам это или нет, но давайте обратимся к фактам, — начал он, — а факты таковы, что расследование будет продолжаться, и изменить хоть что-нибудь уже не в нашей власти. Следствие совершенно не исключает, что убийство Джаспера Фергюссона прямо или косвенно связано с каким-нибудь из грязных дел, характерных для операций с наркотиками. Примите мой совет: я бы на вашем месте держался от этого расследования подальше.
Глаза Кертиса сузились.
— Судя по вашим словам, мистер Гаррет, Ален замешана в подобных делах?
— Я ее ни в чем не обвиняю. Это не моя роль. Тем не менее неопровержимо доказано, что Фергюссон в прошлом увлекался наркотиками и что обстоятельства его смерти весьма туманны и неоднозначны.
Одним прыжком Кертис сократил расстояние, отделявшее его от Гаррета. Челюсти его судорожно сжались.
— И что дальше? — произнес он шипящим голосом.
В порыве гнева лицо Гаррета залилось краской.
— Мистер Кертис, если вы позволите себе нечто подобное, я могу и рассердиться. А в результате мисс Сэмпл скорее всего снова окажется в тюремной камере лицом к стене и с руками на затылке. Если не верите, можем заключить пари.
Кертис отступил.
— У меня есть свидетели, — продолжал Гаррет возбужденно, чего прежде за собой не замечал. — Я располагаю показаниями одного официанта из бара и гардеробщицы. Могу рассказать суду о неком письме, полученном вашей женой незадолго до смерти Фергюссона, о картонной коробке из-под героина, в которой принесен пистолет, послуживший орудием убийства. Поймите: налицо орудие убийства, следы наркотиков и имеются важные свидетельские показания.
Поздно, слишком поздно Гаррет распознал снисходительное сочувствие, поблескивающее в глазах Кертиса. Это сочувствие вывело его из себя, и в гневе он произнес слова, о которых впоследствии ему пришлось горько пожалеть:
— По первой просьбе Ален Сэмпл вы немедленно предоставили деньги для внесения залога. А из этого
—
—