Белый змей - страница 3

стр.

Очень жалко старухе продавать своего сына, да видит она — человек вроде не злой и мальчику у него лучше будет, чем в бедности прозябать… И говорит она генералу, как сын ее научил:

— Продам, если дашь мне то, что лежит на твоей арбе. Генералу тоже было жалко золото отдавать, но подумал он, что мальчик этот непростой, а вырастет — еще умнее станет и много богатства принесет. Поэтому отдал он две бочки золота, а мальчика посадил на арбу и к себе повез.



О том, как мальчик двенадцати лет разгадал второй сон падишаха

Поселил генерал мальчика у себя в доме, одел в красивые одежды. Даже спать укладывал на свою постель.

Как-то раз под утро петухи во дворе у генерала раскричались не ко времени — еще и рассвет не наступил. Генерал проснулся и спрашивает мальчика:

— Не знаешь ли ты, почему сегодня петухи, кричат не вовремя?

— Кричат, потому что падишах сон видит, — отвечает мальчик.

Любопытно стало генералу:

— И что же он видит во сне?

— Видит золотой столб, а на нем — золотую тарелку. А в тарелке — ложка с вилкой золотые лежат.



Ладно. Захотел генерал узнать, что же означает этот сон падишаха, стал мальчика расспрашивать. Мальчик рассказывает:

— Золотой столб — это сам падишах, тарелка — его жена, а ложка и вилка — его дети — сын и дочь. Однажды я женюсь на его дочери и женю его сына. А тебе за то, что ты мне не веришь, голову отрублю.

Рассердился генерал, столкнул мальчика с постели. Потом полежал-подумал и снова к себе зовет, снова свой вопрос повторяет. И мальчик ему так же отвечает — слово в слово. Снова рассердился генерал, прогнал мальчика из постели.

Когда наступило солнечное утро, проснулся генерал. Встал, позавтракал и пошел на службу. А уходя, сказал своей жене:

— Пусть мои слуги убьют этого наглого мальчишку, а ты свари мне его сердце.

Стало жалко мальчика генеральской жене. Приказала она слугам изловить бродячую собаку и сварить ее сердце, а мальчику велела на глаза генералу не показываться и домой отпустила.

Пришел генерал домой обедать. Съел собачье сердце, что жена ему приготовила. Пришел к нему падишах за разгадкой сна. Рассказал, что видел:

— Стоит золотой столб, а на нем — золотая тарелка. А в тарелке — ложка с вилкой, тоже золотые.



Посмотрел генерал в свои книги снов — в старинные сонники. Ни в одной такого сна нет. И сам разгадать не может — поглупел генерал после того, как съел собачье сердце. Просит он падишаха:

— Подожди, о, великий падишах, — найду-ка я самую старую книгу, в зеленой обложке, нет ли там описания твоего сна.

Рассердился падишах, дал генералу неделю сроку и ушел. Нашел генерал ту книгу, которую искал, но и там не оказалось ответа на вопрос падишаха. Отправил тогда генерал свою жену, чтобы найти какую-нибудь мудрую старушку, которая умеет сны разгадывать. Взяла генеральская жена две тысячи рублей и пошла к нашему мальчику. Нашла его, переодела в другую одежду, изменила облик и привела к своему мужу.

— Вот, — говорит, — нашла я еще одного смышленого мальчишку.

— Знаешь ли ты, сынок, ответ на мой вопрос? — спрашивает его генерал.

— Знаю! — отвечает мальчик. — Только ответ будет слишком сложным — не запомнишь ты его, забудешь по дороге. Оказывается, совсем плохая у тебя стала память. Давай пройдем с тобой полпути до дворца, там и расскажу.

Вышли они в путь. Прошли половину.

— Расскажи, — просит генерал.

— Нет, — отвечает мальчик, — забудешь. Когда откроешь ворота падишахского дворца, тогда и скажу.

Добрались и до ворот. Открыл их генерал и снова просит:

— Ну, теперь уж расскажи.

— Нет, — снова отказывается мальчик, — когда двери будешь открывать, тогда и скажу, а то забудешь толкование.

Вот и до дверей добрались. А мальчик не говорит. Что с ним делать?! Не ругаться же в падишахском дворце! Пришлось вдвоем войти. Говорит генерал падишаху:

— Стар я стал, мой падишах. Не могу больше сны разгадывать. Вот привел к тебе мальчика. Он говорит, что знает о чем твой сон.



— Правда ли это, сынок? — спрашивает мальчика падишах.

— Правда, — отвечает мальчик. — Только прежде чем я вам скажу, дайте мне расписку с двумя подписями и печатью, что не убьете меня за мое толкование.