Беременна по собственному желанию - страница 2
Я пробиралась по узким мощеным улицам. Дома стояли так плотно, что между остроконечными крышами только изредка можно было рассмотреть синий клочок неба, внизу же царил вечный сумрак. Ни одному растению, даже неприхотливым лианам и плющу не хватало слил, чтобы вырасти здесь. Неприветливое место, и даже магазинчики, расположенные на первых этажах домов, подглядывали за прохожими из-за полузакрытых ставень, словно боялись, что их заметят.
Наконец я вышла из угрюмого переулка и оказалась на торговой площади. Сразу стало намного веселее. Со всех сторон кричали зазывалы, приглашая посмотреть свой товар: тонкие кружева из Веерна, шелка и парчу из Лиосса, вина из Дакшая. Зубы вампира, шерсть оборотня. Неизвестно, где они их достали.
– Госпожа велла, – позвал кто-то.
Я обернулась и увидела грязного оборванца.
– Не хотите ли приобрести крылья феи? – он приподнял свои лохмотья и показал поделенный на секции ящичек, и в одной из ячеек мягко мерцали крохотные крылышки.
Я невольно засмотрелась – нечасто увидишь такой товар, крылья фей запрещены к продаже.
– Совсем свеженькие, смотрите, еще пыльца не облетела, – бродяга продолжал нахваливать свой товар.
Я невольно оглянулась. Еще не хватало, чтобы меня заметили королевские гвардейцы.
– Волосы нимфы, чешуя русалки, – продолжал соблазнять оборванец, и я невольно отшатнулась. Столько запрещенных ингредиентов! Сколько же он существ погубил ради них?
Я отступила, но грязная рука ухватила за край мантии. На кончиках пальцев заискрило заклинание, и послышался тихий предупреждающий треск. Если бродяга не остережется, то его отбросит на несколько аалов. Он проигнорировал предупреждение. Что же, пусть пеняет на себя. Огоньки засияли ярче, но на счастье оборванца появились люди в черных кожаных доспехах.
Глава 2. Иркад
– Он беспокоит вас, велла? – гвардейцы оттеснили бродягу, и на груди у каждого сверкнул черный глянцевый диск.
– Он торгует запрещенным ингредиентами, – я ткнула пальцем в преступника и, подобрав юбки, поспешила уйти. В спину мне раздалось яростное шипение и треск заклятий. Пойманных с поличным наказывают на месте. И это правильно.
Наконец, торговая площадь с ее суматохой оказалась позади, я свернула в переулок и оказалась на широкой залитой солнцем улице. Где-то здесь и находится искомый дом. А вот, кажется, и он.
Закрытый от любопытных прохожих развесистыми кустами жасмина надо мной возвышался трехэтажный дом. Построенный из розового песчаника, он больше напоминал обитель барышни, а никак не изготовителя ядов. Строгую гармонию линий не нарушали ни башенки, ни балкончики, никакие другие пристройки. Все очень чинно, благопорядочно и… скучно. Но это сейчас неважно.
Я взялась за дверной молоточек. На какое-то время руку сковало, холод проник под кожу, словно пытаясь распознать кто и с какой целью пришел. Защитная магия – распознала я свое творение. И когда холод отступил, решительно постучала.
Дверь открылась сразу же, что и понятно – считав внешность гостя, чары передали их внутрь дома, и хозяин уже знает с кем имеет дело и хочет ли он впускать его в дом.
Внутри меня никто не встретил. Тоже проблемы с прислугой? Или же, что вернее, ожидая меня, Иркад предусмотрительно отослал всех из дома. Мудро.
С Иркадом Зомаинсом я встретилась на магической ассамблее по ядам и противоядиям. Мне было скучно, но я не могла упустить такую возможность побыть среди людей. От нечего делать я рассматривала приглашенных, и мое внимание привлек толстяк с длинными розовато-белыми волосами. Он слушал всех удивленно приоткрыв рот, отчего всего три его подбородка укладывались в аккуратное плиссе, будто старательная служанка долго трудилась над ним со щипцами. Прозрачные глазки перебегали с одного собеседника на другого, пока не нашли меня. Кажется, мое любопытство он принял за интерес и раздулся еще больше.
С грацией катящейся по мостовой бочке, он приблизился ко мне и стал рассказывать о своих достижениях, а я слушала, всем своим видом выражая восхищение.
А что мне еще оставалось делать – время идет, и краше я не становлюсь. Процесс необходимо остановить как можно скорее, итак потеряла слишком много времени, пока докопалась до причин.