Бесцеремонный незнакомец - страница 28
Он кивнул.
— Конечно. Когда Марио будет достаточно здоров, чтобы решить, какие шаги следует предпринять, мы непременно все расскажем твоему брату и обсудим, как поступить с тобой по справедливости.
— Понимаю, — медленно произнесла она, лихорадочно пытаясь найти оптимальное решение. — Если я останусь в коттедже, мне понадобится одежда. Вы не будете возражать, если я прямо сейчас позвоню Барни и попрошу разрешения заехать за своими вещами?
— Ничуть. — Хуан внимательно оглядел ее. — Ты что же, готова сделать признание?
Дора опустила глаза и прошептала:
— Я подумала, что так будет лучше. — Еще бы не лучше! Она была рада, что получит возможность поговорить с Барни без свидетелей.
— Плутовка! — с чувством воскликнул Фламинг. — Если бы я был твоим братом, то, конечно, предпочел бы услышать подобные новости по телефону, чтобы не придушить тебя собственными руками!
— Как хорошо, что вы меня понимаете, — с напускным смирением сказала Дора. — Естественно, когда пройдет первое потрясение, он пожелает узнать, где я остановилась.
— Ошен-парк, Сентр-хаус, — без колебаний ответил Хуан.
— Хорошо. — Дора старалась не выдать волнения: созревший в ее голове план входил в решающую стадию. — Тогда я лучше позвоню ему прямо сейчас. На первом этаже я видела несколько автоматов.
— Я просто в восторге, что ты решила быть благоразумной. — Фламинг учтиво кивнул. В его голубых глазах мелькнуло торжество.
— У меня же нет выбора, верно? — невинно поинтересовалась Дора. — Как вы совершенно справедливо заметили, мне будет очень несладко, если мое поведение оттолкнет брата.
Несколько минут спустя она набирала номер Барни, умоляя всех святых сделать так, чтобы брат оказался дома. Слушая долгие гудки, она замерла. Хуан, расхаживал невдалеке взад и вперед. Слава Богу, что старые телефонные будки были заменены звукоизолирующими пластмассовыми колпаками: под ними мог уместиться только один человек.
На звонок ответила Сесиль. Мягкий голос невестки сразу посуровел, едва Дора поздоровалась и попросила позвать Барни.
— Это действительно важно? У него сейчас руководитель штаба предвыборной кампании.
— Жизненно важно! — нетерпеливо ответила Дора, сама удивившись тому, насколько выразительно прозвучал ее голос и какое действие он оказал на Сесиль, которая отправилась звать мужа. И тут девушке пришло в голову, что какие бы последствия ни имела эта невероятная история, после ее окончания она станет совершенно другим человеком. От этой неожиданной мысли по всему телу побежали мурашки. Следовало надеяться, что способность выпутываться из безнадежных ситуаций очень пригодится ей в будущем.
Когда к телефону подошел брат, Дора рассказала ему все без утайки.
— Теперь ты сам видишь, Барни, что у меня нет другого выхода, как только на время остаться с Хуаном Фламингом, — сказала она в заключение. — Иначе он устроит скандал, который повредит нам обоим. Конечно, все разъяснится, однако к тому времени твой престиж будет поколеблен.
— Но тебе нельзя с ним оставаться! Он же сумасшедший! — разволновался Барни. — Боже мой, сестренка, он ненормальный, да? Ты ведь не выходила замуж за его несчастного брата?
— Конечно нет! — обиженно ответила Дора. — Он не сумасшедший, просто его самого ввели в заблуждение. Свидетельство о браке на вид совершенно подлинное, так что какая-то женщина просто воспользовалась моим именем с определенной целью — возможно, с целью кражи! К сожалению, я не могу представить алиби на день регистрации, а этот мексиканец настолько убежден в моей лжи, что ничего не слушает и не дает мне ни малейшего шанса доказать свою невиновность. Марио — человек, за которого я якобы вышла замуж, — неизвестно почему опознал меня. Он еще в бессознательном состоянии, и Бог знает сколько времени понадобится, чтобы он пришел в себя и признал свою ошибку. — Внезапно ей в голову пришла жуткая мысль: ведь существует возможность, что он ее так и не признает…
— О'кей… — Барни помолчал, очевидно обдумывая положение. — Ты уверена, что будешь с Фламингом в безопасности?
— Абсолютно, — твердо заверила Дора. — Все его документы подлинные.