Бессердечный Босс - страница 43
Время ужина наступает к моменту, когда я дометаю пыль с крыльца. Доходя до столовой, я готова упасть в обморок. После моего «бодрствования» на матрасе, я готова уснуть стоя, но сначала мне необходимо подкрепиться. Я чувствую на себе взгляды жующей команды, когда вхожу внутрь с чистящими средствами, которые пришлось притащить назад. Я знаю, что всех заинтересовало моё присутствие. Оно на самом деле кажется странным, но, так как я не собираюсь уезжать отсюда в ближайшее время, им просто придется привыкнуть ко мне. Джереми, стоя в очереди за едой с Максом, обещает взять мне порцию, а я иду убирать чистящие средства на место.
Вернувшись к ним, мы выходим есть на улицу. Я все еще не до конца переварила эту жизнь в лесу. Если бы не стройка и не соотношение девушек и парней, можно было бы решить, что все мы в летнем лагере для переростков. Сейчас замечательная для конца весны погода: температура держится в районе двадцати градусов и над головой постоянно светит солнце. Вокруг великолепный пейзаж, а еда так вообще много лучше стряпни, что я готовлю дома. Сейчас мы уплетаем лазанью на шезлонгах под тенью сосен. В нескольких футах от нас парень бренчит на гитаре, которую, должно быть, прихватил из дома. В общем, все не так уж плохо, особенно, когда ты среди друзей.
Я пытаюсь ухватиться за эти мелочи, пока могу, потому что как только Роберт бок о бок заходит в столовую с Итаном, мое настроение сразу портится.
— Он смотрит на тебя, — говорит Джереми, подталкивая меня локтем.
— И что с того? — шиплю я, макая хлебную палочку в соус маринара. Неужели не видно, что я занята?!
— Он идет сюда.
Сердце уходит в пятки. Пожалуйста, господи, только не это! Не перед Джереми и Максом. Не пока у меня в руках тарелка лазаньи. Я бы очень хотела съесть ужин, а не швырнуть его Итану в лицо, когда он скажет что-то грубое, после чего снова слечу с катушек.
— Тейлор, могу я с тобой поговорить? — холодно спрашивает Итан.
Гитарист перестает бренчать, и все в радиусе пяти ярдов оборачиваются и таращатся на меня. Я просто обязана встать.
— Конечно, — бормочу я сквозь стиснутые зубы, ставя тарелку с едой на сиденье и повернувшись к нему. Я хотела уйти подальше от столовой, чтобы не допустить свидетелей нашей дискуссии, но мы отходим всего на несколько шагов. Настолько далеко, чтобы нас не услышали, но все еще видели. Я напрягаюсь и поднимаю глаза на Итана. Теперь никто не сможет обвинить меня в трусости.
Он смотрит на меня, склонив голову и моргнув одним глазом. Затем упирает руки в бока, делает глубокий вдох и говорит:
— Я хотел бы извиниться за то, что сказал сегодня днем.
Звук соскальзывающей с пластинки иглы проигрывателя.
— Что?
— Мой комментарий был неуместен.
От шока моя челюсть ударяется об пол.
— О, ладно. Спасибо. — Я обнимаю себя руками и понимаю, что шаркаю ногами, и немедленно прекращаю это делать. — А ты прости, что бросила твое белье на пол. Оглядываясь назад, я понимаю, что это было довольно глупо.
Он кивает, разворачивается и уходит.
Я стою и наблюдаю, как он заходит внутрь вместе с Робертом.
Вот это да! Все прошло... хорошо?
Джереми и Макс доставали меня расспросами в течение десяти минут на счет этого инцидента. Для них это выглядело непонятным обменом любезностями, а не случайным разговором между работодателем и работником.
— Ты застыла, — замечает Джереми. — Выглядела, как олененок в свете фар.
Макс соглашается.
Серьезно?! Мне-то казалось, что была похожа на задиру. Эй, я даже встретилась с ним взглядом! И подбородок подняла!
— Он тоже не выглядел счастливым, — добавляет Макс. — Хотя, может быть, он всегда такой? Когда он увидел, что я с тобой разговариваю, то вел себя, как придурок.
К счастью, Джереми не просит дальнейших объяснений, и мы, наконец, возвращаемся к лазанье. Мы еще некоторое время сидим возле столовой и болтаем, пока не заходит солнце. Кто-то из ребят ушел в душ или пытается позвонить домой. Кто-то решает поиграть в покер. Однако мы остаемся на месте, слушая цикад и тихое бренчание гитары Майка. Я знаю его имя, потому что мы пригласили его присоединиться к нам. Мы все собрались в большой круг и наслаждаемся его игрой. Кто-то начинает рассказывать «городскую легенду», и мы все слушаем, запрокинув головы и глядя на деревья и Луну в небе. Большинство из нас родились и выросли здесь. Даже если мы не ходили в одни и те же школы и не жили в одних и тех же маленьких городках, у всех нас было одинаковое воспитание. Никто не важничает. Никто не обижается на звук чьего-то плевка или запаха горящей рядом сигареты. Пусть я ничего из этого не делаю, но меня это никак не задевает. Мы все нищеброды. Каждый из нас, и эта мысль заставляет меня улыбнуться.