Бессмертные - страница 12
Ещё вчера я сражался с Деном и Оксаной, а сегодня за мной охотятся япошки. И что меня сдерживало, чтобы не отрубить Дену голову ещё в самом начале этих «путЯшествий»?
— Зачем оябуну нужен именно я?
— Ты ему не нужен. Хотя, может, на что-то и сгодился бы. Для него ты «посредник» между им самим и предводителем Бессмертных. Денис так жаловался, что проговорился про «каких-то» Бессмертных, о которых ничего и не слышал… только те пару слов, когда мы перед атакой на военную базу упомянули. Впрочем, даже если бы он об этом не сказал, камеры с других небоскрёбов засекли мою рожу, когда я заносил тебя и Сергея на борт корабля. А когда Денис нажаловался якудза, один из хакеров показал картинку с камер тех самых небоскрёбов, и вот тогда Денис узнал мою рожу, ну и сами якудза нашли меня, потому что хакер подключился к камерам по всему миру. Они увидели, как я передал на сохранение Ёри Сато две сотни уколов-переводчиков.
— Уж больно оперативно всё произошло. Вчера вечером я дрался с Деном, а сегодня, чуть ли не с самого утра, нас разыскивает грёбаная японская мафия. А если учесть, что тебе до Японии лететь не две минуты, а много часов, то…
— Я прилетел меньше чем за час. Эти корабли могут чуточку быстрее летать, чем ты думаешь. — Ризруид задумался. — Теперь и мне ясно, почему якудза так резко направились к Ёри Сато. Обманка с детьми, которых похищают, это всего лишь предлог, чтобы убить пенсионера. На самом деле они уже знали, что мы где-то рядом, и что скоро будем атаковать, потому что захотим вернуть свои уколы-переводчики. Вот же уроды умные, а? Разыграли целый спектакль.
— А про каких детей речь?
— Я же тебе говорил про адренохром…
— А, да-да-да, точно! Хорошо, так если их хакеры следят за камерами, как они до сих пор не нашли тебя и Бессмертных? Ты же к Бессмертным «в гости» летал, как ты утверждал.
— Туда, где живут Бессмертные, очень тяжело добраться, а установить связь, камеры — ещё тяжелее. К тому же у меня камуфляж работает, можно сказать, постоянно, а пролетаю я через пещеру, где и выхожу уже не на виду ни у кого. За это можешь не беспокоиться.
— А вдруг этот жучок, который в моём желудке, прослушивается? — выдал я.
Этот вопрос стал очень интересным как для меня, так и для Ризруида, я надеюсь.
Обновление 55
Ящер призадумался.
— Мы сейчас остановимся на острове Кодзусима, где я тебе кое-что расскажу.
— А почему именно на этом острове?
— Потому что он ближе всех на данный момент, чтобы сделать плавный поворот на юг. Я же не могу резко затормозить, повернуть направо и лететь на юг. Это даже Сергею будет понятно, что ты рассказал мне про жучок.
— Они ведь и так могут подумать, что я тебе всё рассказал. И почему «могут», ты так и не сказал: они нас прослушивают?
Да, согласен, тупой вопрос. Но я был на эмоциях, а в этот момент голова иногда даёт сбои.
Я попытался сразу же исправиться:
— То есть нас никто не слышит, но мы летим на Кодзусиму, чтобы разыграть для них такой же спектакль, как и они для нас?
— В точку, — улыбнулся Ризруид. Он приготовил один укол-переводчик. — За это получаешь подарок… Открой рот, напряги челюсть и ноздри.
— Ты сначала скажи, что будешь делать?
— Научу тебя понимать другие языки.
— А…
— А его, увы, ты будешь понимать так, как и раньше, да, Сергей?
— Гав!
Мне ввели «переводчик» в плечо.
— А зачем я напрягал свою рожу, если ты мне ввёл укол в плечо?
— На нашей планете достаточно серьёзные ребята, поэтому я хотя бы на Земле могу повеселиться над людьми и немножко пошалить. — Ризруид похлопал меня по спине. — Расслабься и получай удовольствие, Дима-полиглот.
Серёгу я, конечно, понимал, как и раньше — «чувствовал», зато других мог теперь понимать без всяких словарей.
Хотя прямо сейчас никаких изменений я не заметил, ибо Ризруид говорит на моём языке, а верить, что он говорит сейчас на своём — это ещё не доказательства. Серёга лает. Больше никого на корабле нет, поэтому радоваться как бы ещё рановато, но я всё равно был рад как сучка, что могу без труда понимать остальных.
— Итак, мы припарковались в аэропорту Кодзусимы, так что можешь сейчас засветиться на камеру, заодно послушать других японцев, которые будут общаться между собой. Уверен, тебе понравится мой подарок.