Бессмертные - страница 5

стр.

Ящер снова позвал «официанта», что-то ему сказал — тот посмеялся и ушёл.

— Ширако здесь считается лёгким перекусом, как вы, например, едите сникерс или булочку с соком, — добавил Ризруид.

И всё же я ждал чего-то другого…

Нет, на самом деле и ширако было вкусным перекусом, к тому же я не помню, когда в последний раз ел. Да я и не в том положении, чтобы выпендриваться. Но когда Вы едите что-то неизвестное и Вам вкусно, то лучше Вашему другу, который знает состав, не раскрывать все карты, чтобы не испортить Вам аппетит. А проще всего — если Вы одиночка и у Вас нет друзей — самый лучший вариант для путешествия… хотя у Вас и денег, скорее всего, нет, поэтому я не знаю, как Вам быть. Наверное, если верить Ризруиду, стоит попробовать прыгнуть в вулкан Михара.

Шучу…

О, нам как раз принесли пиццу и пончики, я надеюсь.

— Это что?! — снова удивился я.

Не подумайте, что я любитель описывать еду, но когда долго не ел, и с голодовки сидишь за тысячи километров от дома в какой-то японской забегаловке, да ещё на острове, где люди «ныряют» в вулкан, то хочется поближе познакомиться с экзотическими блюдАми.

— Всё, что ты хочешь, — ответил Ризруид.

— Не понимаю. Если с пончиками я разобрался, то с этим салатом нет.

— Окономияки, что с японского переводится «всё, что ты хочешь». Это такая японская пицца, а как по мне, так очень даже вкусная вещь. Конечно, она не сравнится с «Карри Пан Тирол», но…

— Это вот эти пончики? — ткнул я пальцем на шарики в кляре, внешне чем-то похожие на котлеты по-киевски.

— Это булочки с карри. Я тебе рекомендую скушать окономияки, а потом их. Сергей, между прочим, свою порцию съел.

Вопросов больше не было.

Мы славно поели: булочки с карри — зверски вкусная еда… немного перевели дух… Отправились к дому Ёри Сато. Однако здесь нас ждал сюрприз в виде двух кадиллаков, возле которых «тусовались» якудза.

* * *

— Они тоже пришли за товаром?

— Надеюсь, — медленно прошептал Ризруид. — Если так, то дождёмся, пока якудза свалят, а потом я заберу ампулы-переводчики, ну или уколы, капсулы, которые вводишь себе в тело и понимаешь все языки.

— А, точно… ты же мне об этом рассказывал, что я смогу говорить на всех языках…

— Не говорить, а понимать… это очень важный момент. Ты будешь говорить на своём языке, но понимать сможешь всех, ибо тебе будет казаться, что все говорят на русском.

— Ты мне такой укольчик сделаешь, а то в прошлый раз только упомянул о нём, а ввести забыл?

— Как же вы — русские — любите коверкать слова, — помотал головой ящер. — Я не забыл ввести тебе укол, а у меня его просто-напросто не было, и я предупредил тебя об этом.

— Ну всё, не злись, не злись… я тебе верю. Так что́ мы будем делать?.. Правильнее: что мы будем делать, если они не захотят уходить?

— Вот за это я и беспокоюсь. Я обещал предводителю Бессмертных, что привезу ему подарок в виде двух сотен уколов-переводчиков. Сам он уже опробовал, убедился в том, что всё работает — теперь хочет, чтобы и другие потихоньку осваивали — хотя бы те новички, кто в разведке работать будут по всему миру. Если другие учили языки, то этим не придётся этого делать.

— А если придётся контактировать с другими, а они только понимать их смогут, но не говорить с ними?..

— Тогда они будут работать скрытно, или ещё как-то. — Ризруид с серьёзной рожей посмотрел мне в глаза и спросил: — А ты чего так переживаешь за Бессмертных? Ты лучше переживай за Сергея, у которого сломана нога, и за Ёри Сато, потому что мы никуда не полетим, если он не отдаст мне две сотни ампул.

Опасения Ризруида подтвердились, когда из дома Сато вывели его хозяина.

* * *

Восемь якудза, два кадиллака, пистолет у виска Ёри.

— Что они говорят? — шёпотом спросил я.

Ризруид опустил голову.

— Ладно. Предводитель Бессмертных сам хотел представиться и рассказать о планах, может, ещё о чём-то… он не вводил меня в курс дела настолько углубленно. Будем считать, что я тебе ничего не говорил. Дело в том, что это самый мощный клан якудза. Эти парни приехали к Ёри Сато с одной лишь целью — узнать информацию, которую дал на сохранение другой клан якудза.

— А что, кланы между собой не ладят? — с сарказмом спросил я.