Бестолковый словарь филина - страница 6

стр.


ЗАМ-МСТИТЕЛЬ - заместитель командира по воспитательной работе, достаточно  подготовленный для того, чтобы  "ни одно доброе дело не осталось безнаказанным".


ЗАМЕНА - или даже "замэна", (произношение, пародирующее кавказский акцент), - тот кто приходит на замену на боевом посту, должности при подготовке военнослужащего к увольнению. Существовала  у моряков срочной службы такая традиция -  подготовить вместо себя специалиста из молодых матросов,  кто остается на боевом посту после него. От этого, и качества подготовки "замены" в определенной мере зависел  срок увольнения в запас "годка".  Офицеры шутливо также называли своих сменщиков, кому сдавали свои дела при переводах к новому месту службы или  при отъезде для учебы на классах.


 ЗАПЕЛЕНГОВАТЬ  - обратить внимание, принять в расчет. Начать даже кое -какие действия, если дело касается красотки или добычи каких-либо благ и удовольствий. (По МГ)


  ЗЕЛЕНАЯ  СОБАКА - пограничный корабль в дозоре, который по долгу службы "цепляется" ко всяким там "рыбакам"  и "торгашам".   


ЗЕЛЕНЬ ПОДКИЛЬНАЯ! - 1. очень - очень молодой матрос. 2. Возмущенное  восклицание, обращенное к более молодому по службе, который  позволил себе что-то непотребное, например, замечание в адрес "ветерана".


ЗЕЛЕНЫЙ  - 1)военнослужащий сухопутных войск, армии.   2) неопытный, молодой, начинающий.


"ЗЕЛЕНЫЙ, КАК ГУСИНЫЙ ПОМЕТ!" - убийственно-возмущенное сравнение, означающее, что мало того, что молодой, так еще и много на себя берет, правда без особого успеха,  и не в самом нужном направлении. Если же его действия, не смотря на молодость, были успешными, тогда этот проходящий недостаток прощается, а успехи просто замалчиваются, без убийственных комментариев.


ЗИНДАН - 1) камера в КПЗ  комендатуры 2) гауптвахта 3) помещение на корабле или в береговой части, не очень уютное и не очень теплое, где изолируются от общества разные социально- опасные, в данный момент, нарушители дисциплины и уставного порядка. Удручающий  быт и бодрящая температура  позволяют разгоряченным мозгам попавшего туда быстрее "приводиться в меридиан".  Это все в далеком прошлом, само собой отмерло как незаконное а потому наказуемое деяние.


ИГОЛКИ, "отправить на иголки" - выражение, которое означает  приговор кораблю, исключенному из состава флота и направляемого на завод для разделки и резки. Аналогичное явление в первой половине 19 века называлось : "НА ДРОВА".


ИМЕНА КОРАБЛЕЙ - искаженное до неузнаваемости имя корабля,  как-то характеризующее  его или экипаж. Например, "Бес", "Трезвый", "Задерганый", "Безбашенный", "Покойный", "Легкомысленный", "Чуча", "Метла", "Плейбой" и т.д. В каждом соединении есть свое такое собрание насмешливых названий. Не раскрываю их истинные названия, дабы не опорочить светлую память о многих из них.


ИНТЕГРАЛ  -  изогнутый особым образом  крюк (апгалдырь), предназначенный  для  извлечения  из-за  приборов и из "шхер"  разных  закладок, сделанных личным составом, или для извлечения на свет божий  далеко спрятанного мусора.


ИСПОЛНИТЬ  "ЦЕПОЧКУ" -  уйти  домой. ( От сигнала "Ц"- (цепочка), означающий по своду: "Вернуться к своему соединению".


 КАНДЕЙКА - 1)имеется ввиду импровизированное ведро, например, на подводных лодках изготовленное из банки для хранения регенеративных пластин. "Стоп, помпа, пошла "кандейка". Это значит, что насос не в состоянии больше откачивать жидкость, дальше надо вычерпывать только ведрами. 2. Небольшое береговое помещение.


КАРАСЬ - 1)молодой  матрос 2) носок


КИРЗОЙ  ПАХНЕТ!  - прямой намек  офицеру, получившему очередное звание, что он не "проставился", т.е  не "обмыл" его с товарищами. До этого момента его принято подчеркнуто называть по армейскому аналогу нового звания, с которого и надо смыть этот самый запах достаточным количеством водки  за товарищеским столом.


КИРЗУХА - (АРМ) каша из перловой крупы.


КОБЕЛИНЫЙ  СЕЗОН - сезон летних отпусков, когда жены с чадами отбывают к мамам на "югА", (особенность произношения) а, оставшиеся без присмотра  любящих глаз, мужья вспоминают юные годы. Т.е., шалят немного. В художественной литературной маринистике 70-х годов встречается как "мужской  сезон". Так благороднее звучит, но, по сути, означает тоже самое.