Безбашенный Хэллоуин - страница 16
— Ты теперь с нами, Брэндон, — сказал Норб. — Ты останешься с нами на другой стороне.
— Навечно, — подхватил скелет.
— Навечно, — повторила девочка.
— Нет! — закричал я и схватил Норба за лацканы куртки. — Нет! — теперь я уже плакал. — Ты должен дать мне уйти. Пожалуйста, дай мне уйти!
Он покачал головой.
— Не могу.
— Обещаю, я стану хорошим. Я никогда и никого не буду пугать! Обещаю! — закричал я.
Они лишь расхохотались. Холодным, презрительным смехом.
— Ничем не могу помочь, — мягко сказал Норб. — Он отцепил мои руки от своей куртки. — Ты боишься, не так ли?
— Да, — признал я. — Я боюсь.
— Теперь ты знаешь, каково это, — сказал он. — Теперь ты прочувствовал это на своей шкуре. Теперь ты знаешь, каково это — когда тебе действительно страшно.
— Я обещаю никогда и никого больше не пугать! — воскликнул я. — Выслушай меня. Я обещаю…
Остальные снова взорвались хохотом.
Я не мог удержаться; я должен был увидеть это еще раз. Мои ноги дрожали, когда я подполз к провалу и снова заглянул.
Посмотрел вниз, на свое тело. Распростертое на камнях. Такое неподвижное. Такое ужасно неподвижное.
— Что я могу сделать? — требовательно спросил я у Норба. — Должен быть какой-то способ все исправить.
Он долго смотрел на меня; казалось, прошли часы.
— Может быть… — наконец сказал он.
— Скажи мне! — закричал я. — Пожалуйста, молю тебя! Я не могу остаться на другой стороне! Я должен вернуться! Скажи, что я могу сделать!
Его глаза сверкнули под маской.
— Есть один способ, — сказал он.
19
— Ну?! — я бросился к нему и снова схватил за куртку. — Скажи мне, что я должен сделать. Я сделаю что угодно!
— Это будет нелегко, а особенно — тебе, — сказал Норб.
— Я это сделаю, — ответил я. — Все, что угодно.
— Ты должен помогать людям, — сказал он.
— Что? — я мучительно ждал, когда он продолжит.
Порыв ледяного ветра закружился вокруг нас. Комок грязи отвалился от края пропасти и разбился о камни внизу.
В моем мозгу возникла картина. Ужасающая картина. Я увидел себя, падающего на камни — падающего, как этот вот комок грязи.
— Ты должен помочь людям, которые испуганы, — продолжил, наконец, Норб. — Ты должен их спасти. Трех человек. Тебе нужно найти трех испуганных и помочь им.
Я уставился на него.
— И все?
Он кивнул.
— Это нелегкая задача, — напомнил он, понизив голос почти до шепота.
— Ну, с этим я справлюсь, — заявил я. — И когда я это сделаю?..
— Сможешь остаться на своей стороне, — закончил он. — Сможешь вернуться к жизни.
— Сп-пасибо, — пробормотал я. — Я…
— Не стоит благодарности, — ответил он холодно. — Если ты проиграешь, тебе не захочется меня благодарить. Если ты проиграешь, то больше никогда не увидишь ни родных, ни друзей. Ты останешься с нами на другой стороне.
— Я не проиграю, — сказал я.
Он фыркнул.
— Ой ли? Давай посмотрим!
А потом выбросил обе руки вперед и со всех сил толкнул меня в пропасть.
20
Я вопил всю дорогу до дна.
Я грохнулся боком об острые камни на дне провала. От удара я один раз подскочил, после чего остался лежать неподвижно.
Я зажмурился и ждал, когда придет боль.
Но к огромному своему удивлению, не чувствовал ровным счетом ничего.
Я открыл глаза; сердце все еще колотилось. И уставился на распростертое рядом тело.
Мое тело.
Я схватил его за плечо и перевернул набок.
Накатила волна тошноты. Я не мог видеть себя таким. Я отпустил труп. Он повалился обратно на живот с мягким хлопком.
Я умер, подумал я, обнимая себя руками. Пытаясь побороть тошноту.
Я действительно умер.
Как я смогу помочь людям без моего тела?
Как мне спасти троих испуганных, если я призрак?
Мне необходимо тело, сказал я себе. Если я призрак, я гожусь лишь людей пугать. А никак не спасать.
Я поднял глаза.
— Эй! — позвал я. — Ты все еще здесь? Норб? Ты там, наверху?
Нет ответа.
Я услышал хихиканье и приглушенные шепотки.
Я приставил ладони рупором ко рту и прокричал:
— Я вас слышу! Я знаю, что вы там!
Наконец, над обрывом показалась маска Норба.
— Чего тебе, Брэндон? Мне что, пинка тебе дать, чтобы ты, наконец, зашевелился?
За его спиной опять послышались смешки.
— Мне нужно мое тело! — крикнул я. — Как я смогу кому-то помочь без моего тела?