Безропотные животные - страница 4
Дышать стало легче.
Безутешный Канон добрался до деревни. Первое, что он увидел - детей, стайкой окруживших мертвую корову. Она лежала на боку, с огромным тифозным брюхом и с вываленным языком. Из ее набрякшего вымени, чуть повыше розоватых сосков, торчала недоразвитая ножка с копытцем. Она росла прямо из кожи; в ней, судя
по всему, не было костей, и она болталась, как еще один сосок.
- Что это? - спросил Канон, разом утешившись.
Ему стало любопытно.
Дети молчали. Они были одеты в какие- то обноски, но чисто, без рванья и без грязи.
- Что это? - повторил Канон.
Один из детей нерешительно поднялся и произнес:
- Это корова ублюдочного старика, который жил возле водокачки. Старик умер, и всех его животных убили. Потому что так надо. А эта корова убежала... Ее вот отец Кальмары пристрелил, - он указал на морщинистую девочку, сидевшую рядом. - А сам отдыхать пошел. Он устал!
- Нам сказали ее убрать, - добавила Кальмара.
- А мы не знаем, как это сделать. У нас сил не хватает, - сказал еще один мальчик.
- Я могу помочь... - предложил Канон.
- Не надо, - философски сказал первый мальчик. - Вы мутант. А это значит, что вас скоро убьют.
Кальмара хихикнула.
- Я не мутант, - попытался возразить Канон, но ему не поверили.
Поэтому он пошел дальше. Едва он отвернулся, как дети, подначивая друг друга, споро разбежались по домом.
Канона убили бы, если бы не Уилкс.
Он шел из дома собраний, где битый час пытался объяснить селянам, как следует пахать и сеять; получилось не очень, и Уилкс был очень разозлен. Он ведь ради них старался. Ради этого дерьма мутировавшего.
Канона били вчетвером. Он кричал и вырывался, а его прижимали к забору и били в мягкий бледный живот. Дыру старались не задевать. Вдруг оттуда что- нибудь и вырвется, не дай бог. Канон задыхался и умолял его отпустить.
Уилкс сначала не поверил, что это именно Канон. Потом, поняв, что произошло, он рассмеялся и хлопнул себя по ляжкам. Хорошо, ради таких случаев он брал с собой меч; порезать парочку, вмазать по скуле особого упорного, повелительно покричать - и насупленные селяне вернули ему все еще живого Канона.
Канон лежал на земле, как сломанная кукла.
Уилкс все не мог успокоиться. Он смеялся и смеялся. Ситуация казалась ему до ужаса глупой.
Как такое вообще могло произойти?
- Ну и кого ты послушался, недоумок? Правду говорят, у мутантов еще и мозгов нет, - утирая слезы, веселился он. - Врезал бы ей пару раз, и все. Она сразу бы успокоилась.
- Я не могу так, - прошептал Канон.
Он перевернулся на спину и стал взглядываться в небо, словно надеясь увидеть в нем огненные слова. Но слов не было.
Уилкс пнул его.
- Вставай, мешок с костями. Пошли домой.
- В деревне проблема, - объяснял за столом Уилкс. - Женщины рожают нечто... и их даже уродами не назовешь. Урод - это человек, а эти создания не люди, ни в коем разе. Скорее, рыбы. Одного убивать не стали, решили посмотреть, как себя он поведет. А он окутался слизью и закуклился. Вот это поворот! Они взломали куколку, а там...
- Перестань, - сказала Аэлис, резко побледнев.
- Короче, - сказал Уилкс, - не лучшее ты время нашел для визитов в деревню, Канон. Совсем не лучшее.
Канон опустил голову.
- Это Бель тебя подговорила, да? - вкрадчиво спросил Уилкс. Собственно, Канон уже все ему рассказал, и спрашивал он для проформы.
- Нет! - закричала Бель.
Канон смотрел в пустую тарелку (он отказался от еды) и молчал.
- Понятно, - энергично размял пальцы Уилкс.
Он встал и вдруг схватил Бель за шиворот. Она задохнулась от шока и не смогла даже сказать ни слова в оправдание. С ней никогда еще не обращались так грубо,
так жестоко.
- Меня в детстве учили розгами. Это был полезный опыт, - сказал Уилкс.
- Нет! - завизжала она. - Нет!!
Это было кошмарное унижение. Уилкс сломал ее. Он подтащил к себе табурет, кинул туда Бель и задрал на ней платье. Обнажились панталоны. Уилкс поплевал на ладнь и вдруг хлестнул Бель по ягодицам. Боль была резкой, ошеломляющей, она исторгла из нее вопль. А потом стало еще хуже. Удары сыпались один за другим, она молила о пощаде, но Уилкс все бил и бил ее, пока все тело пониже спины не превратилось в один сплошной комок содранной кожи.