Безрукий из Спокана - страница 5

стр.

Тоби. Мистер Кармайкл, я сейчас вам расскажу, что здесь происходит. Вот эта рука, да? Это не ваша рука.

Кармайкл. Я знаю, что это не моя рука!

Тоби. Это… рука нигера. У вас в руке.

Кармайкл. Мы уже это установили, что в моих руках рука нигера.

Тоби. Да, это рука Тайрона Диксона. Откуда, дорогая, ты вообще взяла эту руку? Из холодильника что ли, с самой верхней полки или нет?

Мэрилин. А?

Тоби. Откуда, дорогая, у тебя эта рука?

Мэрилин. Из спальни. Оттуда.

Тоби. Ох, нет, нет. Я же говорю тебе, из холодильника, с самой верхней полки. Нужна была старая рука. А эта — дебила Тайрона Диксона. Она еще свежая. Он прав. (Кармайклу) Вы правы!

Мэрилин. В холодильнике, на самой верхней полке? Я не пони… Я взяла её в спальне.

Тоби. Так! Ясно!

Кармайкл. Вот дерьмо.

Тоби. Все в порядке, дорогая. Ты ошиблась, рука не та, но вы не волнуйтесь, потому что…

Мэрилин. Я принесла единственную руку, которая у нас была.

Тоби. Всё, что я могу сейчас… «Она принесла единственную руку, которая у нас была». Всё, что я могу сейчас, — это пойти и принести правильную руку. Я пойду и принесу правильную руку. Она у нас в холодильнике, на самой верхней полке. Если вы хотите, Мэрилин останется здесь, пока я руку не принесу, которую мы вам обещали.

Мэрилин. Что ты сейчас сказал?

Тоби. Я просто рассказываю, что случилось. Мэрилин по ошибке принесла совершенно не ту руку, какую надо. Это легко поправить.

Мэрилин. Ты никуда не уйдешь.

Тоби. Ты ошиблась, дорогая. С рукой-то.

Мэрилин(Кармайклу). У нас и холодильника-то нет!

Тоби. «У нас и холодильника-то нет!» У нас же… морозильник… ну, помнишь. Разве нет?

Мэрилин. Что?

Тоби. У нас же морозильник есть, ну?!

Мэрилин. Ты имеешь в виду тот, что в гараже?

Тоби. Да, в гараже. В гараже, где у нас еще есть невосстребованные руки.

Мэрилин. Там морозильник не работает.

Тоби. Я знаю, что не работает.

Мэрилин. И что, ты хранишь кучу невосстребованных рук в холодильнике, который не морозит?

Тоби. Я ведь сразу сказал тебе, НА САМОЙ ВЕРХНЕЙ ПОЛКЕ холодильника! Я сказал, НА САМОЙ ВЕРХНЕЙ. Совершенно БЕЗРАЗЛИЧНО, работает морозильник или нет, если ты держишь невосстребованные руки НА САМОЙ ВЕРХНЕЙ ПОЛКЕ холодильника без морозильника. Ты чертова ИДИОТКА! Ты чего же в самом деле ДОБИВАЕШЬСЯ? Чтобы нас убили? Нарочно что ли? ЭТОГО хочешь?

Мэрилин. Я вообще ничего нарочно не добиваюсь.

Тоби. А я вот нарочно пытаюсь хоть что-нибудь сделать! Я нарочно хочу спасти наши глупые смешные жизни! Ты не думала об этом, курица?

Кармайкл. Так. Моя рука, которая лежит у вас в гараже, где сломан морозильник… на ней есть какие-то особые приметы?

Тоби(пауза). А?


Кармайкл прячет правую руку за спиной.


Кармайкл. Есть на ней какие-то особые приметы?

Тоби. Есть ли на ней какие-то особые приметы?..

Кармайкл. Да. Знаете ли, такие особые приметы, чтобы отличить мою руку от других вами отрезанных. От рук нигеров, например. От армянских рук, например, если у вас есть весь ассортимент.

Тоби. Да, там есть особые приметы. Татуировка с каким-то словом.

Кармайкл(долгая пауза). И какое там слово?

Тоби. Хм… там слово… ну, слово… слово из четырех букв… татуировка прямо на пальцах… слово… HATE [хейт]… Ненависть!


Кармайкл незаметно для Тоби и Мэрилин сжимает кулак правой руки.


Тоби. Да, именно слово HATE прямо на фалангах. Вот так. Надпись, конечно, немного потемнела, но все равно видна. Я сбегаю, принесу. Двадцать минут, не более.

Мэрилин. Ты никуда не пойдешь.

Тоби. «Я никуда не пойду». Это я что ли принес белому человеку черную руку?

Мэрилин(пауза). И что?

Кармайкл. Так, хватит, Тоби, чепуху молоть, я должен минуту подумать.


Кармайкл подходит к окну, размышляет. Мэрилин и Тоби довольно громко обмениваются быстрыми репликами.


Мэрилин. Ты что это, гад, в самом деле, хочешь меня здесь оставить?

Тоби. Нет, черт тебя подери, я не собираюсь тебя здесь одну оставлять, но всё, что ты сейчас должна делать, — это помолчать, дорогая, ну, пожалуйста…

Мэрилин. Что ты за человек, в конце концов?

Тоби. Это всё, что мы можем сейчас сделать…

Мэрилин. Оставить меня одну наедине с сумасшедшим козлом?

Тоби. Тише, пожалуйста, тише…

Мэрилин. А ты уйдешь и будешь искать руку, которой у нас нет?