Безводное море - страница 9

стр.

— Еще, — Тонно вылил остатки медовухи в свою кружку. — Так ты хочешь отправиться?

— Конечно! — глаза Мики сияли. — Мы не трусы!

Тем детям помощь нужна сильнее, чем колдунам ветра, которых забрали пираты, — добавил Халасаа. — Мы не можем отвернуться от них.

— Ладно, — сказал Тонно. — Мы привезем хороших учеников для твоего колледжа.

Сомнения мелькнули на лице Траута. Калвин склонилась вперед.

— Траут? Ты не хочешь повидать пустыни?

— Да-а, но… — Траут крутил кружку. — Я хотел бы закончить тот мост над ручьем. И где мой указатель…

Стоны и улыбки. Траут всю зиму и весну работал над прибором, показывающим направление, чтобы не смотреть на звезды и луны, пока «Перокрыл» в море. Но лучше прибор не стал.

— Не слушайте его. Остальные идут, — заявила Мика.

— Нет, стойте! — сказал Хебен с тревогой. — Прошу прощения. Вы очень добры, но не можете все пойти во Дворец паутины. Один или двое, но большая группа вызовет подозрения, — еще и странно выглядящая группа.

Пауза. Хебену показалось, что они идеально его поняли.

— Калвин должна идти, — сухо сказала Мика. — Она колдует сильнее всех нас.

И я с ней, — твердо сказал Халасаа.

— Кто-то должен доставить вас по морю, — сказал Тонно. — И это буду я на «Перокрыле».

— Меня не бросайте! — золотые глаза Мики вспыхнули.

Хебен осторожно сказал:

— Калвин может сыграть придворную даму, но…

— Я буду ее служанкой, — заявила Мика. — У леди должна быть хоть одна служанка. Даже я это знаю!

Калвин сказала Хебену:

— Сколько там детей?

Хебен растерялся.

— Я же говорил, миледи, двое. Гада и Шада.

— Но должны быть остальные. Ты сказал, что всех детей Меритуроса, у кого проявляется дар к чарам, забирают. Как думаешь, сколько их во дворце?

Хебен уставился на нее.

— Ты хочешь спасти их всех?

— Конечно, — резким голосом сказала Калвин. — Ты думал, мы спасем только твоих близнецов, а других оставим?

Хебен опустил взгляд.

— Я н-не подумал, — он замолчал, а потом с усилием сказал. — Поющие — редкость. Я не видел ни одного, рожденного при мне в Кледсеке. Во Дворце паутины может быть много детей. Но я не знаю. Может, их не держат там долго. Может, они… — его голос оборвался.

Тонно хлопнул его по плечу широкой ладонью.

— Не переживай, — сказал он. — Я знаю, как это — когда теряешь брата и сестру. Если есть способ, мы их спасем.

— И других — добавила Мика, — даже если их сотни!

Калвин сказала:

— Уверена. Дэрроу бывал во Дворце паутины. Он знал бы, где искать детей.

Повисла неловкая тишина, никто не смотрел в глаза Калвин.

— Кто такой Дэрроу? — спросил Хебен.

— Наш друг, — сказала Калвин. — Он из Меритуроса, как ты, и тоже поет. Он колдун железа. Уверена, те дети тоже с магией железа. Дэрроу вел нас, и мы одолели самого сильного и опасного волшебника.

Почти год назад в древнем городе Спарете они столкнулись с Самисом, принцем Меритуроса. который пытался стать Поющим все песни. Если бы он овладел всеми Девятью силами чар — Силами языка, зверей, видимости, ветра, железа, становления, огня, льда и Великой силой — он стал бы сильнее богов. Но Самис умер, пытаясь, и они оставили его тело среди развалин города а Диких землях.

У всех нас были руки в том бою, — напомнил Тонно. — Или голос.

Калвин не слушала его.

— С помощью Дэрроу было бы проще. Но он… ушел на время. Чтобы побыть одному.

— Одному! — закричал Траут. — Он и до того, как уйти, не говорил с нами. Он даже не спускался поесть с нами с тех пор, как луны были тонкими полумесяцами.

— Он сидел у себя и дулся день за днем, — сказала Мика, гнев в голосе с трудом скрывал боль.

Он болен, — слова Халасаа заставили всех повернуться к нему.

— Ты ведь целитель, — парировал Мика. — Почему не исцелили его?

Болезнь не в теле, как и не в разуме. Болезнь Дэрроу в сердце и его мечтах. Такое исцелить мне не по силам.

— Он был так глубоко в печали, что никто из нас не мог достучаться до него, — сказала Калвин. Она отодвинула стул. — Я попрошу Фреску присмотреть за ульями, пока нас не будет.

Она ушла из домика, Хебен увидел через миг ее одинокую фигурку, идущую по холму к высоким деревьям, темная коса висела за спиной.

— Дом Фрески не там, — сказал Траут.