Библейский культурно-исторический комментарий. Часть II. Новый Завет - страница 41

стр.

10:7,8. То, что миссия апостолов совпадала с миссией Самого Иисуса, логически вытекает из их роли посланников (см. коммент. к 10:1–4): они действовали на основании вверенных им полномочий. «Как Я [Бог] [дал закон] даром, так и вы должны», — гласит позднейшее еврейское изречение, касающееся законоучителей; была ли эта поговорка известна уже во времена Иисуса, мы не знаем.

10:9,10. Они должны странствовать налегке: 1) как крестьяне, у которых только одна смена одежды; 2) как странствующие философы, которых называли *киниками (их можно было встретить в Тире и Десятиградии, *языческих городах, вокруг Галилеи); 3) как некоторые пророки, например Илия и Иоанн Креститель. Они должны полностью посвятить себя этой миссии, отбросив все мирские заботы. Суму обычно носили для сбора подаяний (так ее использовали киники). Говорят, что *ессеи встречали подобный радушный прием от своих братьев-ессеев во всех городах, так что им не надо было запасаться провизией на дорогу.

10:11–13. Гостеприимство считалось одной из важнейших добродетелей в древнем Средиземноморье, особенно среди иудеев; Иисус, вероятно, имел в виду ветхозаветный обычай принимать странствующих пророков, которые полностью полагались на такое гостеприимство (4 Цар. 4:8–11); ср. коммент. к Мф. 10:41. (По существу, израильская традиция требовала, чтобы даже самые нечестивые цари уважали пророков и щадили их, несмотря на все обличения, которые последние позволяли себе в их адрес, чего другие древние цари не потерпели бы.)

Правила этикета строго регламентировали, кого и при каких обстоятельствах следует (или не следует) приветствовать, особенно по той причине, что обычное еврейское приветствие «мир…» было, по сути, благословением или молитвенным пожеланием. Иисус вносит в эти правила этикета Свои коррективы.

10:14,15. Благочестивые евреи, возвращавшиеся в святую землю, не хотели принести туда даже пыль чужбины на подошвах своей обуви; посланцы Иисуса здесь рассматривают негостеприимные города и селения как нечестивые или языческие. Содом представлен здесь как собирательный образ греховности — как у пророков и в последующих еврейских преданиях; здесь, вероятно, речь идет о том, что жители Содома отвергли Божьих посланников, хотя и меньших, чем Иисус (Быт. 19).

10:16. Израильтяне иногда изображали себя овцами, рассеянными среди волков (*язычников). Противопоставление хищных волков и невинных овец вошло в пословицу.

10:17–23

Предсказание гонений

10:17. Местные суды до 70 г. управлялись старейшинами или священниками; позднее в них появились *раввины и не менее трех судей в каждом судебном органе. *Синагога были местом собраний, и потому здесь было удобно проводить слушание дел и осуществлять публичное наказание. Иногда в качестве наказания назначалась порка; еврейские законы II в. предписывали 13 ударов по груди и 26 по спине. Вероятно, эти слова воспринимались христианами из иудеев особенно болезненно, поскольку предвещали, что их проповедь будет отвергнута собственным народом.

10:18. Для еврея предать своего брата по крови в руки язычников считалось ужасным преступлением. «Правители» — это римские наместники трех уровней: преторы, проконсулы и прокураторы. Понятие «цари» может относиться только к вассальным римским царям, хотя, возможно, включает также парфянского и других царей Востока, указывая тем самым на всеобщий характер будущих гонений.

10:19,20. Иудеи понимали *Святого Духа главным образом как Духа пророчества, который помазал пророков передавать Божью весть.

10:21,22. См.: Мих. 7:5–7 (более отчетливо связь с этим пророчеством выражена в Мф. 10:35,36); тема раскола вошла и в другие еврейские описания конца времен (напр.: *1 Енох. 100:2). В культуре, где верность семье ценилась очень высоко, а почитание родителей было делом первостепенной важности, эти слова могли звучать невероятно грубо.

10:23. Еврейское предание, возможно, имевшее хождение во времена Иисуса, предупреждало, что в ходе последнего испытания евреи, преследуемые за веру, будут бежать из одного города в другой. Ученики могли истолковать слова Иисуса именно в таком смысле. Очевидно, Иисус подразумевает, что у них всегда будет место для убежища и что некоторые из них выживут, пройдя через все эти неимоверно тяжкие испытания (24:22).