Бокал эльфийского - страница 29
Декан позвонил в шнурок, и на пороге тут же возник услужливый официант.
- Найдите даме экипаж, - распорядился Валентайн. - Запишите на моё имя.
Официант кивнул и уточнил, нужен ли второй десерт. Декан пожал плечами. Его совершенно не волновали подобные мелочи.
Лара стояла с пальто в руках и пристально смотрела на Валентайна. Он же гипнотизировал взглядом пустой бокал. Госпожа Даш сдалась первой, стремительно шагнула к Валентайну и жарко прошептала: 'Верю!'
- Чему? - уточнил декан.
- Кому. Вам. Увы, у меня мало опыта в отношениях, я не знаю, как и что положено, но вы для меня не просто начальник, поэтому сразу увольняйте!
Выпалив это на одном дыхании, Лара накинула пальто и взялась на ручку двери. Но у Валентайна были иные планы. Он перехватил руку Лары и поднёс к губам. Не поцеловал, а просто подержал, согревая дыханием, и отпустил.
- Мы уже не студенты, Лара, давайте вести себя соответственно. То есть вы никуда не поедете, а я не стану никого увольнять.
Лара с облегчением улыбнулась, обернулась и положила руки на плечи декана. Чуть помедлив, она привстала на цыпочки и уткнулась носом в шею Валентайна. Тот обнял её, приподнял подбородок. Лара поняла намёк, прикрыла глаза и непроизвольно облизнула губы.
- Это же неприлично! - с усмешкой напомнил декан.
Он дразнил Лару, водя пальцем по её губам, от чего у госпожи Даш участилось дыхание, а щёки пылали от жара.
- Прилично, - упрямо возразила Лара и вопреки собственным правилам вновь сама поцеловала декана.
Кольцо объятий разорвало вежливое покашливание официанта, сообщившего: экипаж подан. Смущённая Лара отпрянула от Валентайна, оправляя платье. Она и не заметила, как бретелька сползла, оголив плечо.
- Свободен! - раздражённо прикрикнул на официанта декан. - Десерт неси.
Обернувшись к Ларе, старательно делавшей вид, будто рассматривает гравюру на стене, Валентайн улыбнулся и спросил:
- Мир?
Госпожа Даш недоумённо взглянула на него.
- Давайте пальто.
Валентайн шагнул к Ларе и, не встретив сопротивления, снял верхнюю одежду. Пальцы задержались на цепочке с амулетом от сглаза и приподняли его.
- Какая занятная вещица! - протянул декан, разглядывая ювелирное украшение. - Настоящее ведьмовство, старинное кольцо с историей... Можно взглянуть поближе, или вы никогда его не снимаете?
- Снимаю, конечно, вы знаете.
- Откуда?
Рука Валентайна легла на затылок, начав медленно, но верно, шпилька за шпилькой, прядка за прядкой разрушать причёску. Затем, будто опомнившись, пальцы переместились на основание шеи. Лара полагала, декан снимет цепочку, но он выводил узоры на коже, гладил и пушил тончайшие волоски. Прикосновения к щекочущим волоскам будоражили, отзывались дрожью. Хотелось в блаженстве прикрыть глаза. Лара понимала, ещё немного, и она обмякнет, прильнёт к Валентайну и позволит делать всё, что угодно. В это время принесли десерт, и декан на время оставил Лару в покое. Странно, она не обрадовалась, а ощутила разочарование.
Официант поставил перед каждым по тарелке клубничного супа с затейливым рисунком сливками и шоколадом и по знаку Валентайна принёс ещё бутылку шампанского.
Вновь оставшись наедине с Ларой, декан потянулся к ведёрку со льдом, но в последний момент передумал разливать игристый напиток, вместо этого предложил спутнице коснуться бутылки.
- Зачем? - нахмурилась Лара. - Это какая-то игра?
- Я вас и пальцем не трону, магией тоже, - улыбнулся декан, - просто хочу кое-что проверить. Вы ведь скованная, Лара, приходится действовать подобными методами.
- У нас с вами какой-то откровенный вечер, - госпожа Даш, тем не менее, выполнила просьбу.
Бутылка шампанского обожгла. Лара тут же отдёрнула руку, и живительное тепло, покалывая, расползлось по коже.
- А теперь приложите палец к губам.
- Господин Сарен...
- Валентайн, - поправил декан и повторил свою просьбу.
Лара и не предполагала, что простое действие вызовет такую реакцию. Валентайн же сидел и улыбался. Он уже понял, что Ларе всё в новинку, и получал удовольствие от её девичьих, незамутнённых ощущений.