Больные вещи - страница 9
Затем они снова двинулись в путь. Пробегая по его волосам, вторгаясь во все отверстия его тела; его уши, его носовые ходы, зияющая пещера его рта застыли в последнем безмолвном крике. Они протиснулись мимо расслабляющихся мускулов его прямой кишки и помчались через запутанный лабиринт кишечника. Взвод пауков вошел в отверстие на кончике его пениса и прошел через канал ствола, маршируя к теплой детской его мочевого пузыря.
Постепенно один за другим они начали селиться в своем новом доме.
Мимолетный свет фар пронесся мимо окна спальни, когда на подъездную дорожку въехала машина. Внезапное свечение осветило картину, висящую на дальней стене... картину, которая, как мог покляться Чак, раньше там не виселa. Это было самодовольное лицо тети Милли. Выцветшая черно-белая фотография с извивающимися в рамке коричневыми паукaми-отшельникaми.
Внезапно на его немигающие глазные яблоки опустились "скрипачи". Он лежал в полной темноте. Он мучительно прислушивался к звуку ключа в замке входной двери, к звуку шагов Бонни в коридоре, к шороху ее одежды, когда она раздевалась и забиралась в кровать рядом с ним.
И он знал, что никак не сможет ее предупредить.
"Массовый призыв"
В понедельник вечером Билли приснилось, что его пригласили на особый день рождения.
Приглашение было написано на румынском языке ржаво-красными чернилами. Хотя он не умел читать по-румынски, ведь ему было всего восемь лет, он каким-то образом понимал, где и когда состоится праздник. Для кого именно должна была быть устроена вечеринка, оставалось загадкой в его юном сознании.
Он оказался в карете, запряженной шестью черными, как уголь, лошадьми. Билли был не единственным пассажиром в вагоне. Его собака, породы бассет хаунд, по кличке Ринго, сидела на атласном сиденье рядом с ним. Билли был одет как обычно: футболка, джинсы, кроссовки "Nike" и бейсболка "Atlanta Braves", которую отец купил ему на стадионе в прошлом сезоне. Он держал на коленях контейнер "Tupperware", в котором был домашний торт, приготовленный его матерью.
Путешествие было долгим и утомительным. Они путешествовали по бесплодным дорогам, темным лесам и в тенях далеких пиков Карпатских гор.
К вечеру они переправились через Дунай и въехали в Бухарест. Они проехали через город, вызывая испуганные взгляды крестьян, спрятавшихся за запертыми дверями и окнами со ставнями. Затем карета поднялась по извилистой дороге к огромному каменному замку, который, как тень разъяренного гиганта, возвышался над живописной европейской деревней.
- Мы на месте, мастер Билли, - сказал кучер, мускулистый парень в темном плаще.
Билли выглянул из окна кареты и увидел, как открылись огромные двери из железа и дуба, в которые они медленно въезжали.
- Добро пожаловать, мой юный друг, - крикнул высокий мужчина, с лицом трупного цвета, одетым в малиновую мантию с остроконечным шлемом, украшенном золотом и драгоценными камнями.
Его изможденное лицо было бледным и суровым, а густые усы были того же черного цвета, что и его волосы до плеч. Его глаза были темными и злыми, как тлеющие угли, которые могли бы вспыхнуть пламенем при малейшей провокации.
- Привет, Влад, - ответил Билли.
Он без страха вышел из кареты, словно диктатор пятнадцатого века был его приятелем с детского сада. Однако он все же снял кепку в знак приветствия. Однажды он прочитал в книге, что этот человек иногда обижался на тех, кто отказывался это делать, и прибивал им шляпы к черепу за их грубость.
Билли протянул пластиковый контейнер c тортом.
- Моя мама испекла это для тебя.
Влад IV взял контейнер и открыл его. Он ухмыльнулся, обнажив зубы, заточенные кузнечным рашпилем.
- Ананасовый торт! Мой любимый!
Билли присел рядом со своим хозяином за длинный банкетный стол, стоявший посреди двора. Он был завален всевозможными видами мяса и птицы, которые только можно вообразить. В центре стола стояла огромная золотая чаша для пунша, наполненная солоновато-красной жидкостью.
- Я рад, что ты приехал, Билли, - сказал граф Влад. - Другие мои гости... Ну они оказались совершенно неприемлемыми. Настоящие тусовщики.