Большая вонючка - страница 10

стр.

Директор Гадюк вытаращился на Бельцера, с несчастным видом сидевшего на траве. Бельцер подёргал за поводок, привязанный к дереву.

— Это он меня привязал! — закричал мой друг. — Это Шерман привязал меня к дереву!

У Шермана отвисла челюсть и округлились глаза.
Директор Гадюк недовольно на него уставился.

— Что за глупые шутки? — прорычал он. — Всем известно, что у меня нет чувства юмора. Я не понимаю шуток.

— Но… но… но… — забубнил Шерман.

— Немедленно отвяжи Бельцера! — приказал директор. — Школьные правила запрещают сажать учеников на цепь.

— Конечно, сэр, — послушно промямлил Шерман и снял ошейник с Бельцера.

Тот потёр шею.
И тут из рюкзака Шермана послышалось громкое «Мяу!».

— Это ещё что такое? — недовольно спросил директор Гадюк.

— Э-э… ничего.

— Похоже, кошка, — заметил Бельцер.

Раздалось ещё одно «Мяу!».

— Шерман Оукс! Ты завёл кошку? — вскричал директор. — Открывай рюкзак.

С тяжёлым вздохом Шерман снял рюкзак, расстегнул молнию и вытащил железную кошку.

Кошка мяукнула, шлёпнулась на землю и двумя лапами крепко вцепилась директору в ногу.

— Она порвала мне брюки! — заорал директор. — Снимите её с меня! Она испортила мне костюм!

Шерман кинулся отцеплять кошку, но ему это никак не удавалось.
Бельцер разыскал меня за кустами, и мы побежали к Тухлому общежитию.
Классный день!
В отдалении директор Гадюк вопил:

— Выключи её, Шерман! Выключи немедленно! Отдай мне батарейки!

Ещё одно очко в пользу Берни Бриджеса.

— Гляди, что выпало из рюкзака Шермана. — Бельцер протянул мне пачку лотерейных билетов.

— Ух ты! Да это же те десять билетов, которые я ему продал. Супер! Можно будет их снова ему продать. По двойной цене! — порадовался я и засунул билеты в карман.

Настроение у меня было чудесное. Но я знал: война ещё не окончена. Шерман так легко не сдастся.

И миссис Гнус заявится вечером проверять мою комнату. Мои любимые зверушки в опасности.

Глава 12

ВСЁ КОНЧЕНО


Во время обеда в столовой я быстро слопал свою порцию и порцию Бельцера. Гениям надо много есть, чтобы запастись энергией.

После обеда почти все ребята разбрелись по своим комнатам, чтобы немного позаниматься. Мы с Финменом и Кренчем тоже позанимались. Компьютерными играми в комнате отдыха.

Когда я взглянул на часы, было уже почти девять вечера. Ничего себе! Скоро девять. В ту же секунду я понял, что всё КОНЧЕНО.

Я услышал, как миссис Гнус спускается на первый этаж. Девять часов. Скоро погасят свет. И миссис Гнус пожмёт нам руку на ночь.

Я бросился в свою комнату. И первым делом накрыл Нахала покрывалом.

— Клюнь меня! — завопил он. — Клюнь меня!

Но скоро угомонился.
Я положил Газика в кровать и набросил на него одеяло.

— Не шевелись, дружище, — велел я.

— Заткни клюв! — крикнул Нахал.

Я накидал поверх покрывала с десяток футболок, чтобы приглушить его вопли.

Потом уселся на кровать и попытался как-то замаскировать большой бугор. Интересно, она ни о чём не догадается? В открытую дверь я увидел, что миссис Гнус уже вошла в комнату напротив. Она пожала руку Финмену.

— Спокойной ночи, миссис Гнус, — сказал Финмен.

Потом она пожала руку Кренчу и Бельцеру.

— Убери свои воздушные шарики, — сказала она Кренчу. — Завтра будешь издавать при помощи них всякие неприличные звуки.

ПРРРРРРРРРР!
Мои друзья захихикали как ненормальные.
Миссис Гнус повернулась и вышла из их комнаты.
Ну вот, сейчас всё решится.

— Здравствуйте, миссис Гнус, — сказал я. — Какой сегодня чудесный вечер, не правда ли?

— Осторожно! Берегись! — завопил Нахал. Его голос звучал совсем тихо, но миссис Гнус всё равно его услышала.

Она сузила глаза за стёклами очков.

— Что ты сказал?

— Я сказал: заходите, осмотритесь.

— Именно это я и собираюсь сделать, — заявила миссис Гнус, оглядывая комнату.

ВСЕ ВЫ УРОДЫ!!
Нахал аж подпрыгнул на своей жёрдочке.

— Берни, что ты сказал? — снова спросила миссис Гнус.

— Я сказал: волшебная погода.

Миссис Гнус стала осматривать мою комнату в поисках зверушек. Она обшарила каждый угол. Обыскала стенной шкаф. Потом порылась в ящиках комода. И даже опустилась на колени и заглянула под кровать.

— Чего это ты так улыбаешься, Берни? — раздражённо спросила она. — Я уверена, что ты спрятал своих питомцев где-то здесь, в этой комнате.