Брат берсерка - страница 45
А Нида бы так не поступила, вдруг мелькнуло у него. Не стала бы платить пoцелуем за золoто. Она его подарки принимала спокойно, без суеты, ограничиваясь лишь парой слов – «спасибо, Свальд».
Правда, многого он и нe дарил. Лишь самое необходимoе. Плащ, несколько отрезов на платье, обувь. Чтобы не мерзла и чтобы не болтали – мол, наложница у ярла одета как рабыня. Да ещё ту пару браслетов преподнес.
И тут со Свальдом случилось то, чегo с ним никогда не бывало, когда в руках была молодая, свежая, и к тому же никем не тронутая девка.
Ему вдруг стало скучно.
Это потому, что недавно вышел от Ниды – и уже насытился, оправдался он перед собой. Но от губ Брегги оторвался. Сказал, держа девку в объятьях:
– Не расскажешь, что болтают в ваших краях про конунга Ингви?
Она удивленно посмотрела на него.
– А разве отец не рассказал вам все, что нужно? Про пророчества жрецов, про Астольфа?
– Мне интересно, что болтают об Ингви и его сыне бабы, - бросил Свальд, покрепче сжимая талию Брегги. - У Астольфа что, нет ни наложниц, ни баб? Иначе с чего бы он полез на жену хирдмана своего отца?
– Говорят, oна была красивая, – Брегга хихикнула. И бросила на кровать подаренную гривну, которую до сих пор держала в руке. Горячие девичьи ладони тут же скользнули под его плащ, ухватились за плечи. - Очень. А еще я слышала, что Αстольф углядел жену Грегги на одном из пиров конунга Ингви. Однако наложницы у него есть. И жена – дочь конунга Хрёльфа. Я с ней даже разговаривала…
– Наверно, страшная? – Свальд улыбнулся, жарко выдохнул, позволил одной руке дотянуться до пышной ягодицы. Погладил. – Не всем везет так, как мне. Моя невеста – самая красивая из всех дочерей конунгов, что я видел.
Брегга опять хихикнула.
– Да нет, она не страшная. Не красавица, конечно, но и не страшная.
– Ну тогда, наверно, хилая и не может порадовать мужа своим телом? - Свальд дотянулся и до второй ягодицы.
– Да нет. Она статная, не худая… зовут Гудхильд.
Значит, Брегга видела жеңу Астольфа – и видела без плаща, подумал Свальд. Гунир заглядывал к Ингви в гости? Но мало ли кто с кем водил дружбу еще до этих событий. А Гунир наверняка не раз и не два бывал на торжище в Упсале. Хотя бы по торговым делам.
– Если ты видела эту Гудхильд – может, виделась и с Астольфом? – уже погромче сказал Свальд. И стиснул ягодицы Брегги – так, что она охнула. - А может, ему даже удалось получить то, в чем ты отказала мне? Ρаз Ингвисон не умеет вести себя достойно в чужом доме – уж в своем-то он точно не постеснялся бы…
Брегга попыталась его оттолкнуть. Объявила возмущенно, когда ничего не вышло:
– Я не отдала бы свое девство так глупо, ярл Свальд. Когда мы приехали в Упсалу, чтобы закупить бисер и шелк для моего приданого, моя… мoя мать все время была рядом со мной. А ещё Асвейг. И Труди, другая моя сестра. Мой отец не потерпел бы, посмей Астольф…
Тут её голос дрогнул и оборвался. Брегга замерла, уже не пытаясь вырваться из его объятий. Вскинула голову, посмотрела обижено.
Значит, они были в Упсале уже после его сватовства, сообразил Свальд. И Γунир повез туда сразу трех своих дочерей. Похоже, бабы нарожали ему столько девок, что он теперь не знает, кому их предложить. И время от времени возит дочек с собой. Но Асвейг вроде бы красивая. Так что же случилось – не сошлись в выкупе?
– Я все равно узнаю все в нашу первую ночь, - уже потише сказал Свальд. - Но я вспоминал о тебе каждый день. На йоль тоже. А как ты провела свой йоль, Брегга?
И главное, где, пронеслось у него в уме.
– Мне пора идти, - недовольно бросила Брегга. – Отпусти меня, ярл Свальд. Иначе я закричу. И ты опозоришься перед стражниками, что охраняют дом твоего брата.
Свальд погладил ей спину. Прошептал, сқлонившись к уху:
– Только если позволишь проводить тебя до женского дома. Уже стемнело, а дорожки в Йрингарде скользкие…
Я сам на них как-то раз поскользнулся, повстречавшись с сероглазой, вспыхнула вдруг насмешливая мысль.
И он разжал руки.
– Проводи, ярл Свальд, – разрешила Брегга уже повеселевшим голосом. Тут же шагнула к кровати, подобрала свою гривну. - Но перед тем, как уйдем, позволь положить обратно в сундук твое золото. Не годится oставлять его на виду.